–
Ingabe zikhona izithasiselo ezikwenqabela ngokuqinile ukuzalwa kabusha; uma zikhona, ungazishiya lapha?
Mthandiwe, mzalwane wethu,
– UMprofethi (ukuthula kube kuye) akazange asho ngisho nelilodwa igama mayelana nokuba khona kokuzalwa kabusha/ukuzalwa kabusha. Ngokuphambene,
ukuthi umvuzo noma isijeziso kuqala ngemva kokufa.
Uma kukhulunywa ngaye, waphika ukuzalwa kabusha/ukuzalwa isikhathi esiningi ngokukhuluma amakhulu amahadith.
Njengoba kuchazwe yizindima eziningi ze-Qur’an kanye ne-Hadith.
“Inhloso yokudalwa komuntu, isizathu kanye nenjongo yempilo yomhlaba, iqiniso lokuvuswa ngemva kokufa ukuze umuntu athole umvuzo noma isijeziso ngokwalokho akwenzile emhlabeni, izindlela nezixazululo ezibonisiwe ukuze umphefumulo womuntu uqeqeshwe futhi ube umphefumulo ophelele womuntu okhulile…”
, ubufakazi obuqand’ ukuthi inkolelo yokuzalwa kabusha iyaphikisana ne-Islam.
Eceleni kwizahluko ze-Quran,
izibalo eziningi zamaHadith ezikhuluma ngesijeziso nangezibusiso zangemva kokufa.
uyayishaya inkolelo yokuzalwa ngokutsha.
(bheka u-Bûtî, Kübrâ’l-Yakiniyyâti’l-Kevniyye, k. 315)
Kukhona i-hadith eyalandiswa ngu-Hz. Cabir, lapho u-Allah athi,
“Ngaphambili (ngolwazi lwami lwangunaphakade) ngase nginqume ukuthi, bona (akukho muntu, ngemva kokufa kwakhe) abayikubuyiselwa emhlabeni.”
kukhona umthetho olandelayo:
– Ngolunye usuku ngahlangana noMprofethi; wathi kimi:
“Jabir! Ngikubona udabukile, kwenzakaleni?”
” diye sordu. Ben de:
“O Mthunywa kaNkulunkulu! Ubaba wafa njengomfel’ukholo empini yase-Uhud. Washiyela ngemuva umndeni wakhe kanye nesikweletu.”
ngasho. Naye wathi:
“Ngikushayele izindaba ezinhle zendlela uNkulunkulu amukele ngayo ubaba wakho?”
kusho.
“Ngiyakwamukela, O Mthunywa kaNkulunkulu.”
lapho ethi, wathi:“UNkulunkulu (kuze kube manje) ukhulume kuphela nalabo abakhulume nabo ngemuva kwendwangu. Kodwa wamvusa uyihlo, wakhuluma naye ubuso nobuso, wathi:
‘O mkhonzi wami! Yisho izifiso zakho, ngikuphe.’ Naye wathi:
“O Nkosi! Ngicela ukuthi ungivuse futhi ungibulele kanye kuphela endleleni yakho.”
wathi. UThixo uSomandla wathi: ‘
Ngaphambili (ngolwazi lwami lwangunaphakade) ngase nginqume ukuthi bona (akukho muntu, ngemva kokufa kwakhe) abayikubuyiselwa emhlabeni futhi.
Nansi ivesi elahlelwa phansi mayelana nalokhu:
Ningacabangi ukuthi labo ababulawelwa endleleni kaNkulunkulu bafana nabafileyo.
(Al-i İmran, 3:169)
”
(Tirmizi, Tefsiru sureti Al-i İmran, h.no: 3010)
U-Tirmidhi uthe le hadith inokwethenjelwa (“Hasen”).
– Enye yezibonelo ezicacile ezibonisa ukuthi ukuzalwa kabusha (tenasüh) kuyinkolelo-ze yilezi zindima ezilandelayo:
“Ekugcineni, lapho ukufa kufika kulowo nalowo wabo (kumuntu ngamunye), uyothi:
‘Nkosi yami, ngibuyisele emhlabeni, ukuze ngizenze izenzo ezinhle ngesikhathi sokuphila engasisebenzisanga kahle.’
Cha, akasoze. Leliyawo lizwi lakhe ngokuqinisekileyo liyizwi elingenalutho. Phambi kwabo kukhona isithiyo (esibavimbayo ukuba babuyele emhlabeni) kuze kube usuku abazovuswa ngalo.
(Al-Mu’minun, 23/99-100)
“Uma abantu befa, imiphefumulo yabantu abalungileyo iya e-Illiyyin, kanti imiphefumulo yabantu ababi iya e-Siccîn. Ngempela, izincwadi zokubala zabangakholwa abaphambukayo zise-Siccîn. Kodwa izincwadi zokubala zabantu abalungileyo zise-Illiyyûn.”
(Al-Mutaffifin, 83/7, 18)
Ama-vesi ehlini (izinsiz) alan (kimse) için, (onun) incisi (yoktur). Kufre düşte olanların incisi (yoktur). (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmış olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfre düşmüş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yano) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olanların (incisi) yok. (Yani) küfretmiş olan
(Taberi, Beğavî, Razî, Kurtubî, izincazelo zezindima ezifanele)
Ngokwemibandela ecacile ye-Qur’an ne-hadith, yokuthi imiphefumulo yabantu abafileyo izoba ezindaweni ezithile kuye ngokuthi ilungile noma imbi, akukhona ukukhuluma ngento ebizwa ngokuthi ukuzalwa kabusha.
Ukuze uthole ulwazi olwengeziwe, chofoza lapha:
–
Ukuzalwa kwakhona
Unganikeza ulwazi ngalokhu? Lolu kholo luhlobene nenkolo, ingqondo…
…
– Ukuzalwa kabusha kanye
Ukuzalwa kwakhona
Ungakwazi yini ukusichazela izindima ezibhekwa njengobufakazi?
– Ukuzalwa kabusha kanye
Ukuzalwa kwakhona
Amavesi Achaza Ukuthi Akunjalo
…
Ngiyabingelela ngithandazela…
UbuSulumane Ngemibuzo