– Чи зможемо ми там користуватися благами цього світу?
Дорогий брате/дорога сестро,
«Повідомте тим, хто вірить і чинить праведні вчинки, що їм належать сади, під якими протікають річки. Коли їм там дають їжу з якихось плодів,
“Це як їжа, яку нам раніше давали.”
кажуть. Їх представили як їхні аналоги.”
(Аль-Бакара, 2/25)
в тлумаченні цього аяту, в цьому аяті згадано
“те, чим раніше було забезпечено”
Саїд Нурсі, зазначаючи, що слово “ризик” у реченні залишається неоднозначним і може мати чотири значення, пояснює їх наступним чином:
1. Під «різком» мається на увазі «праведні вчинки».
Праведні вчинки, тобто добрі вчинки, зроблені заради Бога в цьому світі, будуть подаровані їхнім власникам у вигляді вічного продовольства в раю. Після цього дарування, мешканці раю,
«Те, що ми їмо зараз, є результатом тих добрих вчинків, які ми зробили в цьому світі».
— скажуть вони. Тобто праведні вчинки у цьому світі — це втілені заслуги, що принесуть винагороду в раю. Ось наскільки тісний зв’язок існує між праведними вчинками та плодами раю.
2. Під «провидінням» мається на увазі їжа, якою живиться світ.
Їжа та поживні речовини, які нам дають у цьому світі, подібні до цих, але між їхніми смаками та ароматами – величезна різниця. Саме тому мешканці Раю так дивуються.
3. Ці продукти схожі на ті, що ми щойно їли, але їхній смак і значення відрізняються.
Отже, однаковість їхніх облич забезпечує відчуття знайомості та звички, а різноманітність їхніх смаків та уподобань дарує насолоду новизною. Саме в цьому полягає радість мешканців раю.
4. Фрукти, які ми їмо зараз, – це ті, що ростуть на цих гілках.
Отже, коли зрізають один плід, його місце не залишається порожнім. Його негайно замінює інший плід. Саме тому в рамейських плодах немає нестачі.
(див. İşârâtü’l-İ’câz, стор. 203, 204)
Для отримання додаткової інформації натисніть тут:
– Навіть у раю, чи не набридне вічне життя?
З повагою та найкращими побажаннями…
Іслам у питаннях та відповідях