Чи можете ви пояснити хадіс: “Якщо залишаються наодинці жінка та чоловік, то третім є шайтан”?

Відповідь

Дорогий брате/дорога сестро,

Ібн Аббас (р.а.) передає: «Пророк Мухаммед (мир йому та благословення) сказав:»


“Нехай чоловік ніколи не залишається наодинці з чужою жінкою, якщо поруч немає його близької родички.”


[Бухарі, Ніках 111, Джезау ас-Сайд 26, Джихад 140, 181; Муслім, Хадж 424, (1341).]

Цей хадис забороняє халву (особистість наодинці) з жінкою, з якою можливий шлюб. Таким чином, хадис встановлює важливий принцип ісламу у стосунках між чоловіком і жінкою. З цього питання існує багато хадисів. Записуємо кілька з них:


“Не підходьте до жінок, у яких немає чоловіків, бо сатана намагається підірвати людство…”

(у судинах)

проникає, як кров.


“Чоловік не повинен заходити до жінки, яка не є його дружиною, без супроводу одного або двох осіб.”


“Пророк Мухаммед (мир йому) сказав:”

“Уникайте спілкування з жінками.” Чоловік: “Чоловік…

(брат, дядько, племінник і т. д.)

“А як щодо близьких?” – запитав він. Пророк мир йому та благословення: “Близький – це смерть.”

(1)


“Не залишайтеся наодинці з (чужою) жінкою, бо третім буде диявол.”


– Секрет жінки:

Це ті, з ким шлюб для тебе назавжди заборонений.

– У цих хадісах прямо забороняється чоловікові входити до жінки, і ця заборона також поширюється на жінку, яка входить до чоловіка. Крім того, заборона на вхід включає в себе заборону на самотнє перебування з жінкою. Деякі вчені…

хамв

У нашій мові це слово визначається як «тесть», тобто батько чоловіка або батько дівчини. Сьогодні це слово використовується саме в цьому значенні. Однак ан-Нававі зазначає, що в хадисі воно використовується у значенні «близький родич чоловіка», як ми пояснили вище; однак він виключає з цього батьків чоловіка та його синів.


“Бо, каже він, вони є махрамами жінки (між ними немає шлюбних перешкод), тому їм дозволено входити до жінки. Отже, під «хамв» у хадисі мається на увазі брат чоловіка, з яким жінка могла б одружитися, якби була вільна, син брата, дядько, син дядька, син сестри та інші подібні. Звичай суспільства в цьому випадку ґрунтується на лінощах, тобто проявляється недбалість, і чоловік залишається наодинці з дружиною свого брата. Саме це Пророк порівняв зі смертю. Тобто це рівнозначно забороні, як і з чужинцем.”

Мета порівняння Пророком (мир йому) перебування жінки наодинці з родичами чоловіка зі смертю пояснюється різними способами:

*

“Приватна зустріч з близькою людиною, якщо відбудеться гріх, призведе до загибелі релігії, або ж, якщо це буде гріх, за який передбачено каменування, призведе до смерті, або ж, якщо чоловік розлучиться з жінкою через ревнощі, це призведе до загибелі жінки через розлуку.”

Табері додає інший вимір до цього пояснення, яке згадує Куртубі:

*

“Якщо чоловік залишається наодинці з дружиною свого брата або племінника, це все одно, що перебувати на порозі смерті. Араби порівнюють неприємне з смертю.”

* Ібн Арабі також каже:

“Це, тобто смерть, – слово, яке араби часто використовують як приклад, і справді…”

‘Лев – це смерть.’

як вони кажуть, тобто

‘Наближатися до лева – це все одно, що йти на смерть.’

Це означає: “Жінка повинна уникати наодинці перебувати з близьким до свого чоловіка, як уникає смерті”.

* Деякі вчені вважають, що можливим є й таке тлумачення:


“Якщо жінка залишилася наодинці з чоловіком, вона стає джерелом лиха, і ні в кого не можна бути впевненим щодо жінки. Тому нехай близьким для жінки буде смерть, тобто ніхто, крім смерті, не може бути з жінкою наодинці. Як, власне, і для гробниці…”

“Яка ж у неї гарна свекруха!”

Це є вимогою досконалості, заздрості та ревності на найвищому рівні.

* Абу Убайда:

“Близькість – це смерть”

значення хадису:

“Це означає: нехай він буде поруч, але нехай не займається сексом з жінкою.”

каже. Нав’єві заперечує проти цього, кажучи:


“Це спотворена цитата. З хадису слід розуміти, що близькість чоловіка до своєї родички є більшою, ніж близькість до сторонньої жінки. Тому зло, що виникає з цього, більше, ніж зло, що виникає від стороннього. Оскільки близькість і спілкування з жінкою для родича є більш можливим, ніж для стороннього, без засудження, то спокуса більш імовірна у випадку з родичем.”

* Каді Іяз також сказав: “Зміст хадису полягає в наступному:

“Спілкування наодинці з близькими призводить до розбрату та загибелі в релігії. Тому Пророк порівняв це з загибеллю від смерті та суворо заборонив це.”

(проявити твердість)

виголосив зі своєї посади.

* Куртубі каже: “Зміст хадису полягає в наступному:


“Вхід родичів чоловіка до його жінки подібний до смерті у злі та розпусті, тобто це явно заборонене (харам). Через лінощі людей у цій справі Пророк Аллах, з метою застереження, порівняв це зі смертю.”

* Наостанок

“Близькість – це смерть”

вираз, який деякі вчені:

“Отже, це неминуча річ; близькість, подружжя неможливо уникнути, так само, як неможливо уникнути смерті,

“Також хотіли б зазначити, що розуміння цього як “можливо, це один із варіантів” також є одним із можливих варіантів.”

(1)

Близько

як ми переклали

хамв

слово,

чоловік, батько, син, брат, племінник, дядько, двоюрідний брат

як-от, означає всіх їхніх родичів; тільки

дядько, племінник

Переклад за допомогою “і т. д.” буде неповним.


(див. проф. д-р Ібрагім Чанан, Переклад та коментар до шести книг, т. 10, сімнадцятий розділ, хадіс № 3433)


З повагою та найкращими побажаннями…

Іслам у питаннях та відповідях

Останні Питання

Питання Дня