พี่น้องที่รักของเรา
– คำพูดของฟาโรห์ในที่นี้ไม่ได้ถูกใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงเพื่ออนุมานข้อสรุปใดๆ
ในที่นั้นได้เน้นความหมายของคำว่า “โดดเดี่ยว” และได้ยกตัวอย่างจากคัมภีร์กุรอานเป็นหลักฐานว่าคำนี้มีความหมายตามความเข้าใจนั้น
“ตามที่รายงานไว้ในฮะดีษ ท่านศาสดา (ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม) ทรงห้ามมิให้ฆ่าผู้หญิงและเด็ก (ในสงคราม) และตรัสว่า:
คำที่เราแปลว่า “ฮาดิส” ในที่นี้เป็นคำกริยา ผู้แปลได้พยายามอธิบายความหมายโดยใช้คำนามที่ได้จากคำกริยานั้น และระบุว่าคำที่ใช้ในที่นี้มีความหมายเช่นนั้น
และเขายังได้ยกตัวอย่างการกระทำของฟิราอน ซึ่งปรากฏอยู่ในข้อ 25 ของซูเราะห์อัล-มูมิน และถูกเล่าว่าเป็นคำพูดของฟิราอน เพื่อเป็นหลักฐานสนับสนุน
ตามความเห็นของเขา คำนี้ในข้อพระคัมภีร์นี้ใช้ในความหมายของแนวคิด และดังนั้น คำเดียวกันในฮาดิสก็มีความหมายเดียวกัน
ดังที่เห็นได้ คำพูดของฟาโรห์ที่นี่ไม่ได้ใช้เป็นข้ออ้างอิงสำหรับกฎหมายใหม่ แต่ใช้ในความหมายตามตัวอักษรของคำ และเนื่องจากปรากฏอยู่ในอัลกุรอานเท่านั้น
ไม่ว่าจะเป็นคำพูดของใครก็ตาม คำพูดที่ปรากฏในอัลกุรอาน แม้จะอยู่ในรูปแบบของเรื่องเล่า ก็ถือว่าได้รับการรับรองจากอัลกุรอานแล้ว แม้แต่คำพูดที่ถูกนำมาอ้างอิงในอัลกุรอานผ่านเรื่องเล่านั้น ก็ได้รับการรับรองเช่นกัน
มิฉะนั้นแล้ว การกล่าวว่ามีข้อความที่ไม่ใช่คำพูดของพระอัลเลาะห์อยู่ในอัลกุรอาน ก็จะเป็นเรื่องไร้สาระอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้…
ด้วยความรักและคำอวยพร…
ศาสนาอิสลามผ่านคำถามและคำตอบ