คำว่า “ถ้าความอิจฉาแข่งกับชะตา ชะตาก็จะแพ้” ในฮะดีษนี้มีความหมายอย่างไรบ้าง?

รายละเอียดคำถาม


– การถูกตาปีศาจ/การถูกผีสิง สามารถเหนือกว่าชะตากรรมได้หรือไม่?

คำตอบ

พี่น้องที่รักของเรา

คำคมที่ปรากฏในคำถามสามารถแปลได้ดังนี้:


“การถูกตาบอดเป็นสิ่งที่สมควรได้รับ หากชะตากรรม”

(บ้า)

ถ้ามันเป็นสิ่งที่ผ่านไปได้

(ถ้ามันเป็นอะไรที่ต่อสู้กับชะตากรรม)

นี่คงเป็นเพราะตาบอดมั้ง…”


(ดู มุสลิม, สลาม 42; ติรมีซี, ทิบบ 19)

ในหนังสือของติรมิซี

“การถูกตาบอดเป็นเรื่องที่สมควรได้รับ”

ไม่มีข้อความดังกล่าว


นาซาร์


ตาบอด

และสิ่งต่างๆ เช่น การใช้เวทมนตร์นั้น ล้วนเป็นสิ่งที่อัลเลาะห์ทรงรู้และทรงกำหนดไว้แล้วในความรู้ที่ทรงมีมาแต่เดิม ดังนั้น

“การที่สิ่งเลวร้ายจะเกิดขึ้นก่อนกำหนดการ”

เป็นไปไม่ได้อย่างนั้น

ฮะดิษ

“ถ้ามีสิ่งใดที่จะสามารถ (ฝ่าฝืน) ชะตากรรมได้ (ถ้ามีสิ่งใดที่จะสามารถแข่งขันกับชะตากรรมได้)”

ความหมายของคำว่า

ความอิจฉา


ไม่คุ้มค่า

เป็นการบ่งบอกถึงความยากลำบากของงานและความเสียหายที่มากมาย นั่นคือ ถ้าหากสิ่งใดที่ขัดกับพระประสงค์ของพระเจ้าสามารถเกิดขึ้นได้ สิ่งนั้นก็…

ความอิจฉา


ไม่คุ้มค่า

มันต้องเกิดขึ้นอยู่แล้ว แสดงว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้นได้เลยที่ขัดกับชะตากรรม

ดังนั้น คนที่มี “นัยน์ตา” สามารถก่อให้เกิดความเสียหายแก่ผู้อื่นได้ เมื่อมองไปที่คนๆ นั้น กล่าวคือ เป็นสาเหตุของความเสียหาย สาเหตุและผู้กระทำความเสียหายคือคนที่มอง ส่วนผู้สร้างความเสียหายคือพระเจ้า มิใช่ตัวคนที่มองนั้นเป็นผู้ก่อให้เกิดเหตุการณ์นั้นขึ้นเอง เมื่อคนที่ “นัยน์ตา” แหลมคมมองไปที่สิ่งใดสิ่งหนึ่ง พระเจ้าจะสร้างความเสียหายในสิ่งนั้นขึ้นมา เพราะพระเจ้าทรงสร้างทั้งสิ่งที่ดีและสิ่งที่ไม่ดี ไม่มีสิ่งใดเกิดขึ้นได้นอกเหนือจากความรู้และความประสงค์ของพระเจ้า

ในฮะดีษนี้ พระผู้เป็นศาสดา (ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม) ไม่เพียงแต่เน้นย้ำว่าการมองด้วยสายตาชั่วร้ายนั้นเป็นเรื่องจริงเท่านั้น แต่ยังเน้นย้ำถึงความสำคัญของชะตากรรมและยืนยันว่าชะตากรรมนั้นก็เป็นเรื่องจริงเช่นกัน


(ดู: อิบราฮิม คานัน, การแปลและอธิบายหนังสือหกเล่มหลัก, หมายเลขฮัจญ์: 4041; อะห์เม็ด ดาวูโดอุลู, การแปลและอธิบายหนังสือมุสลิม; ไฮดาร์ ฮาติโบอุลู, การแปลและอธิบายหนังสืออิบนิมาจิ, hadith ที่เกี่ยวข้อง)


ด้วยความรักและคำอวยพร…

ศาสนาอิสลามผ่านคำถามและคำตอบ

คำถามล่าสุด

คำถามของวัน