– Intressant nog sägs det i vers 68 i Sura Anfal, i korthet: ”Om det inte vore så att det var bestämt i ert öde att bli förlåtna, hade jag straffat er.”
– Det är helt uppenbart att Gud här vill straffa dem; men när han ser den ödesbestämning som han tidigare har bestämt för dem, avstår han från att straffa dem. Versen uttrycker detta tydligt.
– Om han redan visste att de skulle begå fel när han skapade ödet, varför har han då en annan åsikt vid ögonblicket av ödet än vid ögonblicket av handlingen?
Vår käre bror,
Frågan berör vers 68 i sura Enfal.
”Om det inte stod i ert öde att bli förlåtna, skulle jag ha straffat er.”
Denna översättning återspeglar inte helt verkligheten.
Ödet
ordet i den aktuella versen som översätts med
”Boken”
är.
Och i översättningarna i allmänhet
”Om det inte vore för en förutbestämd dom från Gud, skulle ni säkert ha drabbats av en stor straff för löseskillingen ni tog.”
(Diyanet Vakfı-översättningen)
har översatts som.
Men i tolkningskällorna
”Om det inte vore för en förutbestämd dom av Gud”
Uttrycket i versen med denna innebörd har tolkats på olika sätt:
a)
Om det inte skulle ske Bedir-veteranerna något illa.
-tidigare köpt
– Om det inte vore för en dom, skulle ni drabbas av en stor straff för lösespänningen ni tar emot för fångarna.
b)
Om det inte var för att erövringarna i Badr till slut skulle bli tillåtet för er.
-köptes tidigare-
Om det inte vore för ett domslut, skulle en stor straff drabba er på grund av den byssegods ni erövrat.
c)
Om de som gör fel på grund av sin okunskap inte ska straffas –
tidigare köpt
– Om det inte vore för en dom, skulle en stor straff drabba er.
d)
Om det står i Koranen, den bok ni tror på,
”att små synder kommer att bli förlåtna”
Om det inte vore för en dom, skulle ni ha drabbats av en stor straff för det ni har gjort.
(se Maverdi, Razi, Kurtubi, deras tolkning av den aktuella versen)
c)
Som nämns i frågan
”Det är uppenbart att Gud vill straffa dem här, men han avstår från att straffa dem när han ser den ödesbestämning som han har föreskrivit för dem.”
Uttrycket,
är mycket problematisk.
Som om ödet begränsade Guds handlingsfrihet…
Vi kommer inte att gå in på detta ämne närmare här. Besök våra sidor
”Ödet-Olyckan-Fader”
Vi kan lära oss vad lagen innebär.
För tillfället räcker det med att vi noggrant betraktar detta vers:
”Gud kantålgän̈där sin vilja, och behåller sin vilja. Hos Honom är den ursprungliga skriften.”
(Rad, 13/39)
d)
De lärda
-som vi precis gav-
som det framgår av hans uttalanden, i den aktuella versen
”Om det inte vore för en förutbestämd dom av Gud”
Vi har sett att uttrycket i frågan har inte bara en, utan flera betydelser. Tolkningarna i alternativen b), c) och d) har inget med den uppfattning som ligger till grund för frågan. För i dessa tre punkter…
”dom som fastställer straff”
nej,
”dom om att ingen straff ska utdömas”
är föremål för diskussion.
– Kort sagt,
i detta vers –
som översättning
– som ingår i
”Om det inte vore för en förutbestämd dom av Gud…”
i
dess innebörd är att den begångna felsteg var så illa att den förtjänade en stor straff, trots detta, till Bedirs lejon som kämpade för Guds sak.
– speciellt
–
att denna straff inte kommer att verkställas
, från och med nu
att det ska bli tillåtet för denna ummah att ta krigsbyte och att det inte längre ska betraktas som ett brott,
Det syftar till att peka på och trösta med att Hans oändliga barmhärtighet kommer att manifesteras på detta sätt för denna ummah (muslimska gemenskap).
Med hälsningar och bön…
Islam i fråga och svar