Käre broder/Kära syster,
Att njuta av livet/Att få ut det mesta av livet
Och glöm inte din del av det jordiska livet.
(Kasas, 28/77)
Människor kommer till denna värld, lever det liv som är dem förunnat, och övergår sedan från denna värld till en annan, först till berzah och sedan till ahiret. Vissa lever livet fullt ut,
förvandlar det jordiska livet till en evig lycka,
somliga drunknar i världens onda och förgängliga sysslor.
Uttrycket i den inledande versen förekommer i ett yttrande av Karuns folk, Karun som är det första namnet som kommer att tänka på när man talar om rikedom. I tolkningen av versen nämns följande aspekter:
En del av världen,
Det som Gud har tillåtit är bland annat mat, dryck, kläder, hus och äktenskap.
För som det står i hadithen.
”Din Herre har en rättighet över dig. Likaså har din själ, din familj… Ge därför var och en sin rätt.”
(Bukhari, Fastan, 51; Ibn Kathir, VI, 264)
”Ta till dig det som räcker för dig i den här världen, och vinn både den här världen och det kommande livet.”
(Ebu’s-Suud, Irshadu Akli’s-Selim, VII, 25)
”Gör goda gärningar i detta liv för att förbereda dig för livet efter detta!”
En handling som utförs i Guds väg är en del av ens belöning i livet efter detta. Likaså är de tillåtna goda tingen i denna värld en del av ens belöning i denna värld.
(Suyuti, Dürrü’l-Mensur, Daru’l-Mektebi’l-İlmiyye, Beirut, 1990, V, 261)
”Slösa inte bort ditt liv i denna värld genom att inte utföra goda gärningar. Det är i det kommande livet som det verkliga arbetet lönar sig.”
En människas del av världen är hennes liv och goda gärningar.
Med detta uttryck är det som om
”Arbeta för ditt jordiska liv som om du aldrig skulle dö, och arbeta för ditt eviga liv som om du skulle dö imorgon.”
meddelandet har skickats.
(Kurtubi, al-Jami’ li Ahkami’l-Kur’an, XIII, 207-208)
Hamdi Yazır bedömer sådana överleveringar på följande sätt:
”Även om somliga har tolkat det som ’halalvärldens föda och legitima världsliga nöjen’, så syftar det på den tillfälliga världen i sig. Det verkliga…”
världens lott/öde
däremot,
”Världen är åkerfältet för det kommande livet.”
(Aclûnî, Keşfu’l-Hafa, I, 412)
Enligt vad som krävs är det som görs för livet efter detta en handling som kommer att bestå i livet efter detta. Annars…
Det enda man tar med sig från världen är till slut ett likkläde.”
(Yazır, Den sanna religionens språk, Koranen, V, 3755)
Med hälsningar och böner…
Islam i frågor och svar