Spoštovani brat,
„Vzel ga je v naročilo in ga odnesel k sorodnikom.“
‚Dekla Marija! Kaj si ti to za čudno stvar napravila!‘
so rekli.
O, sestra Harunova! Tvoj oče ni bil zlobni človek. Tvoja mati pa ni bila nečestna žena!..”
(Marija, 19/27-28).
„Harunova sestra“
Izraz je v virih razliki interpretiran:
a. Harun, ki je tukaj,
V zgodovini Izraelitov je bil znano kot oseba, ki je izhajala iz dobrote in pravednosti. Od nekdaj je bil vzor lepote in dobrih vrlin.
Marija je bila znana kot čista in pobožna žena, zato je bila njeno ime omenjeno v zvezi z njim – kot primer za poslušanje.
b. Ta oseba je, kot vemo, Mojzesov brat, Harun.
Tukaj
„Harunova sestra“
Izraz je bil interpretiran kot nakaz, da je dobra in simpatična oseba, kot on.
c. Je moški, ki je znan po svoji zločinstvu.
Po temu, kar je bilo povedano, so torej Judje s tem izrazom sodili Mariji, primerjujoč jo s tem moškim v zločinu.
d. Ta oseba je bil pravi brat Marije, ki je bila med Izraelitmi znana kot zelo dobra oseba.
Tisti, ki trdijo, da je to najmočnejše mnenje, navajajo dva pomembna razloga, ki podpirajo njegovo pravilnost.
Prvič:
V izjavah je bistvena resnica – ne metafora. Da bi to bila resnica, pa je mogoče le, če je imela Marija resničnega brata, imenovano Harun.
Drugič:
V tem kontekstu gre za obsodbo Marije s strani Judov. Da bi to še pogoršali, so ji spomnili, da ne ustreza njeni čisti družini in da se v njej ne prilega. Poudarili so, da njeni mati in oče niso bili slabi, da so bili čedni, in da je bil tudi njen brat, drugi član družine, dober človek, s čimer ji dali jasno vedeti, da je ona neprimerna za to družino.
„O, sestra Harunova! Tvoj oče ni bil zlobni človek. Tvoja mati pa ni bila nečestna žena!..“
(Marija, 19/28)
Ta dejstvo je poudarjeno v ajetu (glej Razî, Razl. 27-28. ajetov o Mariji).
Nekateri teologi, kot sta Taberī in Ibn ʿAšūr, se v tej zadevi sklicujejo na nekatere hadíske verzije, ki obstajajo v zvezi s tem.
(a)
je izbral to možnost. Te zgodbe so sledeče:
Muğîra b. Šube, eden izmed Sahabov, pripoveduje:
Prerok (s.a.v.s.) me je poslal k prebivalcem Najrana. Oni so mi rekli:
„Resnično, v Kur’anu je zapisano, da
‚O, sestra Harunova!‘
Ali ste recitirali kakšen vers, kajne?”
(v drugi verziji)
„Ali je res, da je vaš prerok rekel, da je Marija Harunova sestra?“
so me povprašali. Jaz pa sem
„Da“
sem rekel. Oni pa,
„Verjetno veste, kolik časa je minilo med Jezusom in Mojzesom, ali ne?“
„Rekli so mi to.“ Ko sem se vrnil k Poslancu Božjemu (s.a.v.s.), sem mu to povedal.
„Če bi jih povprašal, bi ti rekli: Mi smo samo uporabili imena naših prerokov in pravednih prednikov…“
je rekel. (glej: Taberî, Ibn Ašur, komentar k 27. in 28. ajetu Sure Marija).
Poleg tega je treba upoštevati, da v arabščini
eb (oče), eh (brat)
in
uht (sestra)
Besede se v mnogih primerih uporabljajo v širšem pomenu. Ne označujejo pravega bratstva, ampak sorodstvo in pripadnost. Ker,
Naša mati Marija je bila Izraelka in je bila Judovka.
To je bilo preroku (s.a.v.) zastavljeno kot težka dilema, na kar je on odvrnil:
„Ljudje v Marijino času so svoja otročad imenovali po imenu prerokov in dobrih ljudi, ki so živeli pred njimi, torej so jim bila pripisana njihova imena.“
je rekel. Kot dokaz: Hz. Safija, nekaterim ženskam, ki so jo
„Židovska deklica, Židovska!“
Ko so se pritožili nad tem, kar so rekli, je prerok (s.a.v.s.) dejal:
„Zakaj jim nisi rekel: ‚O, ja, Harun je moj oče, Mojzes moj stric, in Mohamed je moj mož, kaj več si želim!'“
(Tirmizi, Menâkıb 63; Hakim, el-Müstedrek, 4/31)
Po drugi strani pa je v Qurajšu živelo pleme Hašim. Ko bi kdo iz tega plemena storil kaj narobe,
„O, sin Hašimov, kako si to lahko storil?“
Če bi se reklo nekaj takšnega, to ne bi pomenilo, da je ta oseba v resnici sin Hašima, starejšega člana rodbila, temveč bi se to reklo kot metafora, da je ta oseba član tega rodbila. (glej Razî, Meryem, razlago 27-28. ajeta)
Ta imena so v tistem času bila pogosto izbrana iz spoštovanja do prednikov in v spomin na rod. Pravzaprav se tudi danes v nekaterih regijah pogosto izberejo določena imena iz spoštovanja do prednikov.
Na koncu bi radi poudarili, da
Nobeden islamski učenjak ni iz tega aleta razumeval, da je Marija resnično bila sestra Haruna, niti pa ni o tem razmišljal.
S pozdravi in blagoslovi…
Islam v vprašanjih in odprvancih
Komentari
Neopredeljeno933
Bog vam blagor, to je poučen článek.
makut
„Zakaj jim nisi rekel: ‚O, moj Bog, Harun je moj oče, Mojzes moj stric, in Muhamed je moj mož, kaj več si želim!'“ (Tirmizi, Menakib 63; Hakim, el-Mustadrak, 4/31)
Po drugi strani, v Kurejšu je bilo pleme Hašim. Ko bi kdo iz tega plemena storil kaj nepravilnega, bi se reklo: „O Hašim, kako si to lahko storil?“ To ne bi pomenilo, da je ta oseba resnično sin Hašima, imetnika imena, ampak bi se to reklo kot metafora, da je ta oseba pripadnik tega plemena. (glej Razî, Meryem, 27-28. ajeti, razlaga)
V obeh primerih, ko se omenja prednik, se omenja kot sin ali stric, torej kot oče. Združeno s tem, da se omenja kot Harunov brat. Seveda, lahko gre za dve različni osebi, lahko pa sta tudi brat.