Vážení bratři a sestry,
Po příchodu proroka Mohameda (s.a.v.) do Medíny sem začaly chodiť delegácie a listy z rôznych oblastí, najmä od Židov z okolia. Aby mohol prorok porozumieť týmto delegáciám a odpovedať na listy v ich vlastnom jazyku, obdržal v tomto ohľade v nebi odhalenie. V súvislosti s tým existujú hadíty v knihách hadísů, ako sú Tirmidhi, Abu Dawud a Musnad, a v životopisných prameňoch.
Například, jak je zaznamenáno v Musnadu, Zaid ibn Sábít to popisuje takto:
1
Zaid ibn Sábít se naučil syrsky, protože to bylo potřeba. Jednoho dne přišel k Prorokovi (s.a.v.) dopis v syrštině. Prorok (s.a.v.) ho dal Zaidovi ibn Sábítovi,
nařídil. Zajd,
až když to řekl, náš Prorok (s.a.v.),
Vydal rozkaz. Zaid se naučil syrštinu za sedmnáct dní. To, že se to naučil tak rychle, je zázrak našeho Proroka (s.a.v.). Od té doby Zaid četl a psal syrštinou pro našeho Proroka (s.a.v.).2
Z těchto zpráv je zřejmé, že prorok Mohamed (s.a.v.) podporoval učení cizích jazyků.
1. Musnad, 5: 136
2. Tirmizí, İstizan: 22; Abú Dávúd, Ilm: 2.
(Mehmed Paksu, Problémy a riešenia – 1)
S pozdravem a modlitbou…
Islám v otázkách a odpovídích