Jaké jsou verše Koránu a hadisy týkající se hidžábu?

Tesettürle ilgili ayet ve hadisler nelerdir?
Odpověď

Vážení bratři a sestry,


Věty týkající se hidžábu:


„Ó, proroku! Řekni svým manželám, svým dcerám a věřícím ženám, aby si při vycházení z domu vzaly na sebe své šály. To je ochrání před poznáním a tím před urážkou. Bůh je Oprošťující, Milosrdný.“

(Al-Ahzab, 33/59).


„A ženám věřícím říkáme: Ať střeží své oči před neřestí a chráněny ať jsou své ctnosti. A ať neprojevují své ozdoby, kromě toho, co je zjevné. A ať přikryjí své šály přes své prsa. A ať neprojevují své ozdoby nikomu, kromě svých manželů, svých otců, otců svých manželů, svých synů, synů svých manželů, svých bratrů, synů svých bratrů, synů svých sester, svých žen, svých otroků, nebo těch, kteří nemají mužské touhy, nebo dětí, které ještě nepochopily soukromé partie žen. A ať neklepou nohama, aby se vědělo, co skrývají za ozdoby. Věřící, kajte se k Alláhovi, všichni, abyste dosáhli toho, co jste doufali.“

(Nûr, 24/31).


„Staré ženy, u ktorých už prestala menstruácia a ktoré už nemajú nádej na sobáš, nemajú hriech, ak si odložia vonkajšie šaty, pokiaľ neukazujú mužom svoje ozdoby. Avšak je pre ne lepšie, ak sa tomu vyhýbajú.“

(An-Nûr, 24/60).


Hadíty týkající se hidžábu:

Byla přenesena od Umeysovy dcery Esmy. Řekla:

Jednoho dne vstúpil Prorok (s.a.v.) do domu Ajši (r.a.). U nej bola jej sestra Asma. Mala na sebe šaty, ktoré jej zakrývali celé telo a mala široké rukávy. Keď ju Prorok (s.a.v.) uvidel, vstúpil vonku. Ajša (r.a.) povedala svojej sestre: „Odíď odtiaľ, Prorok (s.a.v.) na tebe videl niečo, čo sa mu nepáčilo.“ Asma odišla a potom Prorok (s.a.v.) vošiel dovnútra. Ajša (r.a.) sa ho spýtala, prečo odišiel. Prorok (s.a.v.) jej odpovedal tak, že si rukávy šiat potiahol nad ruky, takže boli vidieť iba prsty:


„Viděl jsi přece její sestru? Žádná muslimská žena by nemohla ukázat nic jiného.“

(Mecmeu’z-zaváid č. 4168)

Z tohto hadísu si islámští učenci vyvodili, že šaty, ktoré nosila Asma, zakrývali jej telo, ale rukávy boli odhalené, a preto sa Prorokovi (s.a.v.) tento odev nepáčil, a že by mala zakrývať aj hornú časť rúk až po prsty.

Usáma ibn Zajd (r.a.) vyprávěl:

„Poslal mi (s.a.v.) šat z egyptského lnu, hustě tkaný, Dihja al-Kelbi ho daroval jemu, a já jsem ho dal své manželce. Poté se mě Posel Alláhov (s.a.v.) zeptal: Co se stalo s šatem z Egypta, proč ho nenosíš? Řekl jsem: Ó Posele Alláhov, dal jsem ho své manželce. Posel Alláhov (s.a.v.) řekl:“

„Nafte jej, aby si pod to oblečenie dala niečo v štýle pyžamy. Lebo sa bojím, že to oblečenie zvýrazní jej kostru.“

(Ahmad ibn Hanbal)

Ibn Abbas (r.a.) řekl:


„Posol Alláhov (s.a.v.) prokázal ženy, které se podobají mužům, a muže, kteří se podobají ženám.“

(Buhari č. 5751, Abu Dawud č. 4098, Ahmad ibn Hanbal č. 3149, Nasai č. 9161)


„V posledných časoch môjho národa sa objaví skupina mužov. Budú jazdiť na sedlách (pozdĺž cest) ako muži a zostúpia k dverám mešít. Ich ženy budú oblečené, ale zároveň nahé, s hrbami na hlavách ako hrbaty na velblúdoch. Kácejte na ne. Lebo oni sú prokliati.“

(Ahmad ibn Hanbal – Musnad č. 6786, Ibn Hibbán – Sahih č. 5655-7347)

Podľa hadísu od Aisy, dcéry Abú Bakra, raz vstúpila do prítomnosti proroka Mohameda v tenkom oblečení. Prorok Mohamed sa od nej odvrátil a povedal:


„O Esmo! Žena, jakmile dosáhne dospělosti, by neměla ukazovat nic jiného než svou tvář a dlaně.“ Prorok Mohamed při těchto slovech ukázal na svou tvář a dlaně.

(Abu Dawud, Libas, 31). „Alláh neakceptuje modlitbu dospělé ženy bez pokrývky hlavy“ (Ibn Mája, Tahára, 132; Tirmidhi, Salát, 160; Ahmad ibn Hanbal, IV, 151, 218, 259).


„Mužské intimní partie se nacházejí mezi pupíkem a koleny.“

(Ahmad ibn Hanbal, II/187).

„Kolenná čapica patrí k súkromným častiam tela.“

(Zeylai, Nasbu’r-Raye, I, 297).

V Sahih-i Muslimu se v jednom z vyprávění Abu Hurejry (ra) zmiňuje, že Prorok (sas) oznámil, že ženy, které se oblékají, ale jsou přesto odhalené, to znamená, že chodí v tenkém a průhledném oblečení, patří do pekla a ani neucítí vůni ráje. (Müslim, Libas.-125.)

Zuhajr, syn Harbův, mi vyprávěl: Přes Džaríra Sašla, od jeho otce, od Abú Hurejry (r.a.) k nám přišla tato zpráva. Abú Hurejra (r.a.) řekl: Posel Alláhov (s.a.v.) řekl:


„Dve skupiny lidí, které jsem ještě neviděl, budou v pekle. Jedna skupina bude mít biče jako kravské ocasové biče, s nimiž budou bičovat lidi, a druhá skupina bude tvořena ženami, které budou oblečené, ale zároveň holé. Budou zrazovat ty, kteří je vidí, a samy se odchýlí od pravdy. Jejich hlavy budou nakloněné jako hrb na velbloudovi. Tyto ženy do ráje nevkročí. Ačkoli se vůně ráje ucítí z takové a takové vzdálenosti, tyto ženy ani vůni ráje necítí.“

(Muslim – Sahih, kapitola o oblečení a ozdobách, hadís č. 3971)

Alkame ibn Abi Alkame vypráví, že jeho matka řekla:


„Hafsa, dcéra Abdurrahmana, vstúpila do prítomnosti Aisy s tenkým šálikom na hlave, cez ktorý bolo vidieť jej vlasy. Aisa jej šálik vzala z hlavy, preložila ho a zväčšila tak jeho hrúbku.“

(Muvatta‘, Libas:4)

Hazrat Umar (r.a.) varoval věřící, aby ženy neoblékali do šatů, které, i když nebyly skleněně průhledné, jasně odhalovaly to, co se pod nimi nacházelo. (Bajakí. Sunan, 2:235)

Imám Serahsí po tomto citátu dodává, že platí stejné pravidlo i v případě, že je oděv, který žena nosí, velmi tenký. Poté dále říká:


„Oblečená, ale odhalená“


zaznamenává hadís, který zní v podstatě takto:


„Tento typ oblečenia je ako sieť, neposkytuje dostatočné zakrytí. Preto nie je dovolené, aby sa cudzozií muži dívali na ženu oblečenú takýmto spôsobom.“


(al-Mabsút, 10:155)


„Žena je svätá a musí být zakrytá. Jakmile vyjde ven, satan se na ni zaměří.“

(Tirmizí, Radâ, 18).

Podľa zprávy, kterou předal Hz. Aişe (R.anhâ);


„Alláh Teâlâ neprijme modlitbu ženy, která dosáhla věku dospělosti, pokud nemá na hlavě šátek.“

(Ibn Máďa, Tahára, 132; Tirmizí, Salát, 160) tento hadís zahrnuje i vlasy.

Aicha (r.a.) popisuje prvotní zavedení nošení hidžábu takto:



„Kéž Bůh požehná prvním ženám-emigrantkám, ony jsou…“

„A nechť si na hlavy a krky hodia šály…“ (en-Nûr, 24/31)

Keď bol tento verš zrevelovaný, rozstřihly si své sukně a z nich si urobili čepice.“

Safiija bint Šajba zase vypráví: „Byli jsme s Aišou. Mluvili jsme o ženách z Kuraišu a o jejich výsadách. Aišá řekla:“


„Ženy z Kurejše nepochybne mají určité výhody. Ale já, přísahám Alláhovi, jsem neviděl ctnostnější ženy než ženy Ansárov, které více potvrzují Alláhovu knihu a pevněji v ni věří.“ A tak je tomu v súře An-Nûr…

„Ženy nechť si šály hodí přes krk…“

Když byl tento verš zjeven, jejich muži se s ním vrátili domů. Tito muži ho přečetli svým manželkám, dcerám, sestřenicím a příbuzným. Každá z těchto žen si z látky svých šatů připravila šátek, čímž potvrdila Boží knihu a uvěřila v ni. Druhý den ráno se s těmito šátky postavily za Proroka na ranní modlitbu. Bylo, jako by na jejich hlavách seděly vrány.“

(Buhárí, Výklad veršů, 29/12; Ibn Kašír, Stručný výklad, M. Alí, es-Sábúní, 7. vydání, Bejrút 1402/1981, II/600).


S pozdravem a modlitbou…

Islám v otázkách a odpovdích

Najnovšie Otázky

Otázka Dňa