Jak je třeba chápat verš, který říká, že Bůh přivádí Slunce ze východu?

Podrobnosti o otázce


– Ohledně verše 258 v súře Al-Baqara, kde se zmiňuje, že Ibrahim řekl Nemrudovi: „Přived‘ slunce od východu, a já ho přivedu od západu,“ jeden ateista říká toto:

„Tento jev souvisí s otáčáním Země kolem vlastní osy, Slunce je pevné, ale autor Koránu si myslel, že tento jev je způsoben pohybem Slunce, a proto říká, že Slunce vychází odtamtud. Země se otáčí kolem vlastní osy, a proto Slunce vychází ze západu, a jak se Země otáčí, Slunce stoupá a zapadá. Korán si to však mylně představoval jako pohyb Slunce.“

– Jak máme chápat slova v verši, že Bůh přivádí slunce ze východu?

Odpověď

Vážení bratři a sestry,


Hovoří se o vzhledu.

Vždyť to tak říkáme i v turečtině, že ano?

Kdyby prorok Ibrahim mluvil tak, jak by si to ateista přál.

(Ale neřekl, jak to má říct!)

Rozuměl by tomu Nemrut?!

Aj keď žijeme v ére vedy, nehovorili by sme to isté, keby sme chceli predložiť takýto dôkaz?

Důležité je zde

Je to umlčet a zkrotit Nemruta.

A preto

„Slunce vychází na východě a zapadá na západě, tak udělej ty opak.“

To se říká. Jinak by Nemrut nic nepochopil!

Ti, kteří znají vědu o rétorice, vědí, že vysvětlení slova, věty nebo vyjádření spočívá v tom, že

„shoda, zaručení, závazek, dále pak důkaz z pozice, rozumový důkaz, přírodní důkaz“

Existuje mnoho dalších důkazů, jako například…

Stejně tak v jednom prohlášení

„význam slov, smysl významu, podstata řeči, podstata situace“

Existují i další způsoby, jak porozumět významu slov, než jen jejich slovníkový význam.

Tafsirské učenci se také zabývají veršem

„příchod slunce“

výraz

„východ slunce“

takto to vyjádřili. (viz. Rází, výklad příslušného verše).

Ibn Kašír řekl: Prorok Ibrahim řekl Nemrudovi:

„Slunce se každý den zjevuje ze východu (TEBDU), tak ho přineste vy ze západu.“

(Ibn Kathír, op. cit.).

Podľa al-Bikaího je významom tohto verše:

Prorok Ibrahim řekl:

„Ó Nemrude, stovky let před tvým narozením říkal jsem: ‚Bůh každý den stvořuje (projevuje, ukazuje) slunce ze východu, přineste ho vy alespoň jednou ze západu.‘“

(Nazmu’d-Dürer, příslušná pasáž)

Ďalší komentář zní takto:


„Boh vychází slunce ze východu, tak pokud jsi skutečně Bůh, změn tenhle systém a přiměj slunce vycházet ze západu.“

(Meraği, V. Zuhayli, príslušné miesto)


Tulû‘

Znamená to narodiť sa, objaviť sa a tým pádom sa ukázať.

Poslechněme si nyní od Bediuzzamana některé vědecké termíny, které „slouží k pochopení Koránu“:

„V arabských stylových prostředcích, které se označují jako božské sestupování k lidským rozumům, probíhalo v Koránu, zázraku výpovědi, zohledňování rozumů a přizpůsobování se jejich schopnostem.“ (Muhakemat, 46)

„Koran, zázrak v projezu, je večné kázání, které mluví ke všem vrstvám lidstva a džinů. Samozřejmě, každá vrstva lidstva obdrží svůj podíl z každého verše Koránu a verše Koránu budou mít implicitně a výslovně různé a mnohostranné významy, které uspokojí pochopení každé vrstvy. Ano, rozsah a šíře významů a symboliky Koránu a jeho ohleduplnost a přizpůsobivost k úrovni porozumění od nejprostšího prostého člověka až po nejvzdělanějšího, ukazuje, že každý verš má pro každou vrstvu svůj aspekt, svůj pohled.“ (Lemalar, 68)


S pozdravem a modlitbou…

Islám v otázkách a odpovdích

Najnovšie Otázky

Otázka Dňa