Дорогой брат/дорогая сестра,
Да, эти высказывания являются хадисами.
«Тот, кто в эпоху разложения моей общины придерживается моей сунны (традиции), получит награду сто мучеников».
(1)
Когда нововведения и заблуждения заполонят и завладеют мусульманским обществом, тот, кто придерживается Сунны, получит награду сто мучеников.
Конечно, истин Корана и принципы Сунны неразделимы. Время, когда в умме распространены нововведения, когда большинство подвержено нововведениям и заблуждениям, — это действительно очень рискованное, очень опасное время.
Чем больше опасность в совершении какого-либо действия, тем больше награда. В такое опасное время служение, прежде всего, истинам веры, правилам ислама, пониманию Корана, воплощению сунны и ислама в жизнь является очень большим служением; оно даже требует больших жертв, чем те, которые приносит мученик в обычных условиях, чтобы получить награду, равную награде многих мучеников.
Потому что тот, кто в один момент совершает самопожертвование и отдает свою жизнь на пути Аллаха, может совершать большие самопожертвования каждый день своей жизни, служа истинам веры, Корану и Сунне Пророка в такой атмосфере.
Таким образом, чем тяжелее время, чем больше искушений, тем больше награда за праведные деяния. Кроме того, в этом хадисе содержится большое поощрение к следованию сунне.
Упомянутое в хадисе
Слово «темессук» (приверженность сунне) включает в себя следующие значения:
(2)
1. Упорство – это решительность, настойчивость и упорство:
В выражении «темессук» (приверженность) заключены решимость, настойчивость и упорство. В времена упадка общины появляются такие люди, которые с решимостью и настойчивостью, сохраняя ту же позитивную позицию, демонстрируют свою приверженность Сунне Пророка и предписаниям Корана. Они готовы пожертвовать всем ради этого. Это значение присутствует в корне «msk» и во всех его производных.
2. В приверженности есть непрерывность:
Ведь настойчивость, упорство и терпение требуют непрерывности. При рассмотрении значений этих слов, во всех них бросается в глаза непрерывность. Держать что-то, не отпуская, требует постоянного удержания. Хранить означает постоянно оберегать. Следовательно, дело, требующее такой большой награды, как награда ста мучеников, требует непрерывности, терпения, решимости, посвящения всей жизни пути Корана и Сунны, которые неотделимы друг от друга.
3. Приверженность означает приверженность целому:
Приверженность также подразумевает заботу о «целом».
Удержать что-либо, не отпуская, значит захватить, взять в свои руки всё целое, захваченное и удерживаемое. Как, например, схватить человека. Удержать язык от речи означает полностью лишить его возможности говорить. Немного поговорить и немного помолчать не считается воздержанием от речи. То же самое относится и к воздержанию от еды, питья и полового акта – это значит отказаться от них и удержать себя от этого.
Таким образом, придерживаться сунны во времена разложения общины — это приверженность, касающаяся всего и вся, направленная на поддержание и сохранение целого. Это означает придерживаться всех аспектов ислама, Корана и сунны, не оставлять их, бороться за их сохранение. В целом, в периоды всеобщего разложения общины, когда она находится в состоянии полного упадка, тех, кто возьмется за это дело, будет немного. И очевидно, что это дело трудное. По этим причинам награда за него также будет очень велика.
4. Приверженность отражает борьбу противоборствующих сил:
Msk
В корне и в приверженности есть взаимная борьба и сопротивление двух сил друг другу.
удержание, сдерживание, удержание себя в руках, самообладание, сдержанность
Сначала они выражают стремление не отпускать, не выпускать что-либо. Здесь сила заключается в той стороне, которая преодолевает трудности, хватает, держит и не отпускает. Но и та сторона, которую держат, не смиряется с этим. Она тоже хочет освободиться от этого удержания, хочет быть свободной.
Например, в корне msk выражено стремление говорить, но язык удерживается от произнесения слов, язык хочет говорить, стремится к этому, но в этой борьбе он терпит поражение от силы, которая ему препятствует. Конфликт в корне msk.
«Кто придерживается моей сунны…»
Если рассматривать это с точки зрения хадиса, то это означает постоянную борьбу и усилия для сохранения и защиты Сунны.
Источники:
1.
аль-Багави, Хусейн ибн Мухаммад аш-Шафи, Месабихус-Сунна, I-II, Бейрут, т. I, 40, № 130; аль-Мунави, Абдуррауф, Фейзуль-Кадир, I-VI, Бейрут, т. VI, 261 (№ 9171-9172); по поводу темы увеличения вознаграждений в период упадка уммы см. Тафтазани, Масуд ибн Умар, Шархуль-Макасид, IV, Бейрут 1988, т. I, 308; аль-Хайтами, Ахмед ибн Хаджер, ас-Саваикуль-Мухрика, Каир 1385, с. 210.
2.
аль-Камус аль-Мухит, том III, стр. 329; аль-Му’джамуль-Васит, стр. 869; аль-Муфрадат, стр. 469.
С приветствием и молитвами…
Ислам в вопросах и ответах