Дорогой брат/дорогая сестра,
— Перевод фразы из хадиса, переданного от Абу Зарра, следующий:
— Наиболее понятным примером для Абу Зарра, вероятно, были бескрайние пустыни. Человек, находящийся в Хиджазе и представляющий себе простор, в первую очередь, вероятно, представит себе пустыню. Поэтому рассмотрение вопроса в контексте пустыни оказалось очень метким и проявилось в виде пророческого обращения, соответствующего менталитету адресата.
— Можно сказать, что здесь указываются некоторые проявления бесконечной мощи Аллаха. Невидимые и подобные им существа сравниваются с обширной местностью, с просторной пустыней, которую видят люди.
Кроме того, протяженность пустынь приводится в качестве единицы измерения, чтобы привлечь внимание к масштабу просторов небес, которые люди могут видеть и оценивать визуально, а также к их собственному и окружающему их миру, которые кажутся такими маленькими по сравнению с ними.
Бескрайняя пустыня предстает перед нами в масштабе, соответствующем просторам нашего разума, и мы видим ее величие сквозь окно.
Эта информация приведена для того, чтобы, пусть даже издалека, показать безграничные масштабы знания и могущества, воли и мудрости Бога, чтобы обратить умы людей к божественному царству.
С приветствием и молитвами…
Ислам в вопросах и ответах