Не могли бы вы рассказать о красноречии в суре Кеусер?

Подробности вопроса


— Аллах-у Тааля бросает вызов неверным, заявляя в Коране, что невозможно написать даже одного подобного сура, который Он ниспослал. Так каковы же чудеса красноречия в суре Кавсар, самой короткой суре?

— Как мы можем увидеть чудо, состоящее примерно из 10 слов?

Ответ

Дорогой брат/дорогая сестра,

По мнению исламских ученых, Коран, который во многих отношениях является чудом, обладает всеобъемлющим значением.

чудо в трех отношениях

можно так сказать.

(ср.: Рази, толкование соответствующих аятов)


1) Белагат и фасахат Корана:

Все выражения, используемые в Коране, являются прекрасными в своем роде. Потому что красота и сила выражения измеряются тем, насколько хорошо оно передает замысел говорящего.


Ораторское мастерство

Это выражения, которые говорящий использует, чтобы ясно и четко изложить свою мысль.


Белагат

то,

«в соответствии с обстоятельствами»

/ это изложение утверждения в соответствии с текущей ситуацией.

Именно поэтому считается, что Коран не имеет себе равных в этом вопросе, и это признано тысячами ученых-специалистов.


2) Гайбические известия Корана:

В Коране,

-В суре Рум-

Что греки, потерпев поражение, смогут одержать победу снова в течение нескольких лет.

-В суре «Аль-Фатх»-

что Мекка будет завоевана через два года, —

В 55-м аяте суры Ан-Нур —

Пророк Мухаммед (мир ему) предсказал десятки событий, которые произойдут после него, таких как появление халифов, то есть того, что Исламское государство не будет разрушено, а продолжит свое существование, и все эти предсказания сбылись.

Кроме того, в 81-м и 82-м аятах суры Ан-Ниса говорится о том, что Аллах знает, о чем тайно говорят лицемеры между собой, и подчеркивается, что это возможно только благодаря знанию Аллаха.


3) Отсутствие противоречий в Коране:

Этот вывод, к которому может прийти любой человек, думающий логически, независимо от его веры, изучив Коран, является неопровержимым доказательством того, что он исходит от Бога.

Таким образом, те, кто не принял его приглашение, основывают свои взгляды и решения не на рациональном мышлении и знаниях, а на укоренившихся предрассудках, человеческих слабостях и господстве эмоций и страстей, которые препятствуют нормальной работе разума.


«Разве они не размышляют над Кораном? Или же на их сердцах печати?»


(Мухаммад, 47/24)

В этом аяте, который можно перевести как «и не позволяйте вашим душам быть в плену у ваших пороков», эти психологические факторы, препятствующие здоровому мышлению, подчеркиваются более ярко.


Что касается суры Кеусер…

e;

По этому поводу.

-пока что-

Мы отметим несколько моментов:

— Использование множественного числа в аяте выражает почтение и возвышенность. Ибо Всевышний Аллах,

«Мы тебе дали.»

сказал,

«Я тебе это дал.»

не сказал.


— «Мы тебе дали.»

В этом предложении используется прошедшее время, которое выражает абсолютную достоверность произошедшего. Всевышний Аллах

«Мы тебе это дадим.»

Он не сказал этого. Потому что это обещание обязательно сбудется. Поэтому, чтобы подчеркнуть это, он выразил это в прошедшем времени. Как будто это событие уже произошло и свершилось.




Согласно информации, предоставленной Ибн Аббасом, название суры и ее первый аят гласят:

«Кевсер»

слово,

«hayr-ı kesir = очень много добра»

означает.

Это слово описывает некую общую истину, а не конкретное благо или красоту, и обладает очень широким охватом. Благодаря этому широкому охвату оно подобно…

«известное-неизвестное» (известно существование, но неизвестен масштаб)

попал в список тех, кто это сделал.

Именно это слово является ключевым в этом аяте.

«неизвестность»

в соответствии с его особенностями, Кеусер был дан и принят теми, кто, судя по широте его содержания, а не по именам, считается «неизвестными».

«Нет»

и

«Ке»

использованы местоимения. То есть,

«Аллах даровал Мухаммеду Кеусер/великое благо».

вместо прямого утверждения в форме:

«Мы даровали ему Кеусер».

Здесь использовано закрытое выражение в форме:

— Согласно информации, представленной в источниках толкования Корана, в аяте говорится о…

«И’н-хар»

приказ

-в зависимости от значения слова-

было подвергнуто пяти различным интерпретациям:


Во-первых:

Это означает «принесите в жертву (животное, предназначенное для жертвоприношения) или жертвуйте жертву!»


Во-вторых:

Это означает «пролитие крови».


Третье:

Это означает «Совершай молитву и (после произнесения «Аллаху Акбар») клади правую руку на левую».


Четвертое:

Это означает «подними руки, произнося талкир».


Пятое:


(во время молитвы)

Это означает «направь свою грудь (свой дух) к Кибле».

(см. Маварди, толкование соответствующего аята. См. также Табари, Ибн Касир, сура Кавсар)



«Заради Господа»

Именное сочетание в форме «Имя + сын + Имя» указывает на ценность и честь нашего Пророка (мир ему).

— Последний аят указывает на то, что истинно прерванным родом является тот, кто питает вражду к Пророку Мухаммеду (мир ему) и оскорбляет его. Хотя Аллах даровал Пророку Мухаммеду (мир ему) сыновей, их смерть привела к ряду благотворных последствий, таких как его пророчество как последнего пророка, а также передача халифата на усмотрение уммы. Более того, враги, которые говорили, что его род прервётся, исчезли, в то время как его род продолжился через дочь, Хадижу, а число его последователей достигло огромных масштабов.




Между началом и концом суры, то есть

«Кевсер»

с

«Эбтер»

между ними есть согласие. Потому что

Кевсер,

нет, ни в коем случае;

эбтер

то это значит лишить себя всякого блага.

Несмотря на свою краткость, эта сура охватывает множество литературных приемов. Всевышний Аллах, ниспославший Коран, свят и непорочен от всякого недостатка.

(см. Сабуни, Сафвет ут-Тафасир, сура Кавсар)


С приветствием и молитвами…

Ислам в вопросах и ответах

Последние вопросы

Вопрос дня