Как вы ответите тем, кто возражает против аята «Самое слабое из гнезд – это гнездо паука», утверждая, что пауки плетут сети не для гнезд, а для охоты?

Подробности вопроса

— Некоторые противники Корана, говоря о паутине, утверждают: «Пауки плетут паутину не для гнезд, а для охоты». — Когда говорится: «Самое слабое из гнезд — паутина», подразумевается ли здесь слабость паутины как таковой, или же это пример использования конкретного объекта для иллюстрации абстрактного понятия?

Ответ

Дорогой брат/дорогая сестра,

Некоторые люди, не понимающие истин Корана, испытывают трудности даже в понимании самых очевидных истин. Коран.

«паутина»

из этого выражения они делают вывод, что паукам необходимо — словно на свадьбе — вступить в брак и построить гнездо.

Однако в Коране

«паутина»

на,

«паучий дом/гнездо»

было сказано. Тканье сети сравнивается с кладкой кирпичей при строительстве дома. Потому что

гнездо

и

дом

Это слово легче воспринимается людьми. Более того, очевидно, что термин «гнездо» используется для обозначения паутины. Это выражение, используемое в качестве метафоры, не обязательно подразумевает дом, в котором живет паук. Поскольку известно, что оно используется для паутины, не имеет значения, является ли это гнездо домом для паука или «хижина охотника», построенная для поимки добычи.

Тот, кто верит в Коран, знает, что это было открыто только четырнадцать веков спустя — и это не мужской…

только самка паука плетет паутину

понимая, что Аллах, обладающий безграничным знанием, никогда не скажет ничего неверного, он знает, что сказанное в Коране…

«паутина»

из этого выражения нельзя понять, что это дом, где он обустроил себе гнездо.

В противоположность этому, тот, кто не верит в Коран, начинает рассматривать вероятность, которая ему кажется подходящей для его безбожия, как неопровержимое доказательство и укрепляет ею свою заблужденность.

Все, кто ознакомился с переводом соответствующего аята, за исключением тех, кто слеп от предвзятости, видят, что он содержится в Коране.

«паутина»

выражения

метафора, образное выражение

он сразу понимает, что это так. Вот перевод аята:


«Положение тех, кто принимает себе покровителя и защитника помимо Аллаха, подобно положению паука, который строит себе дом. Но ведь самый слабый дом — это паутина. Если бы они только знали!»


(29:41)

Как видно, основная мысль аята заключается в разоблачении заблуждения тех, кто, оставив Аллаха, обрел себе ложных богов. Каждый неверующий, в рамках определенной системы мышления, выбирает себе божество или божества. В основе этой системы мышления лежит…

извлечь выгоду

или один

защита от ущерба

идея приходит. Чтобы показать, что ментальная структура, формирующая гнездо мысли в этом плане идей в Коране, совершенно неверна и ошибочна, используется краткий путь, пример, который всем хорошо известен.

«паутина»

нашла здесь свое место. Тканая сеть менталитета отрицания

гниль гнезда идей, паутина, которая является гнездом паука

Это сравнивается с пауком, который плетет паутину, чтобы поймать свою добычу. Чем более хитрая паутина, тем хитрее паук. Идолопоклонство и отрицание, созданные для поимки выгоды, — это, в конечном счете, такая же хитрая и беспочвенная иллюзия.

В своем толковании этого аята исламский ученый Фахреддин Рази пишет:

«чтобы ловить мух, насекомых и тому подобное» (или «чтобы ловить мух, насекомых и тому подобное, паук строит это гнездо»)

указал.

(Рази, толкование соответствующего аята)

Значит, то, что исламские ученые читали в этом аяте на протяжении тысячи лет, — это дом…

«hunting lodge» (или «hunting cabin»)

было описано как

«дом/гнездо»

Они заявили, что им не составляет никакого труда быть названными так.

Здесь,

язычники к пауку

, которым поклонялись многобожники

и суетливые боги тоже в паутине

Это метафора. В искусстве метафоры, наряду с общим сопоставлением, присутствует также сопоставление отдельных частей обеих сторон. Этот момент является оригинальным, прекрасным и чудесным примером, представленным Кораном.

(Ибн Ашур, толкование соответствующего аята)

Вкратце, в Коране есть один

Символ и метафора

более ясный, чем это выражение, используемое в качестве

в метафорическом смысле

более изысканный, чем это.

искусство метафоры

в этом отношении это более подходящий вариант.

Два гнилых яблока в одном ведре.

Лучшего сравнения и примера для иллюстрации этой мысли быть не может.


Для получения дополнительной информации нажмите здесь:



— Чудо Корана: Паук



— Как объяснить то, что, несмотря на то, что в Коране паутина упоминается как нечто хрупкое, наука утверждает, что паучий шёлк очень прочный и даже прочнее стали?


С приветствием и молитвами…

Ислам в вопросах и ответах

Последние вопросы

Вопрос дня