Какова логика различных вариантов чтения некоторых букв и слов в Коране?

Подробности вопроса


— Пророк Мухаммед (мир ему) обратился к двум своим сподвижникам, которые пришли к нему, и, несмотря на то, что оба читали Коран, но с различиями в буквах и словах,

«Оба варианта произношения верны»

Мы знаем, что он это сказал.


— Так в чём смысл пытаться вывести какие-то выводы, исходя из слов Корана, их значения в то время и даже из их грамматических особенностей?

Ответ

Дорогой брат/дорогая сестра,

— Различные толкования одних и тех же выражений в Коране могут привести к различным интерпретациям. С этим можно ознакомиться в толкованиях Корана (тафсирах).

Например:

В 43-м аяте суры Ан-Ниса говорится о

«я самый слабый»

слово

«Я был в ужасе»

Это слово также читается как … Согласно Имаму Азаму, который придерживается первого варианта чтения, под этим словом подразумевается половой акт, в то время как Имам Шафи’и, учитывая и второй вариант чтения, сказал, что под этим подразумевается прикосновение.

Согласно одному из толкований, вытекающих из этого разночтения, прикосновение руки к телу между мужчиной и женщиной, не являющимися супругами, не нарушает омовение, а согласно другому — нарушает.

— Кроме того, последнее слово 3-го аята суры Ар-Рум имеет известную форму…

«и они непременно победят»


(они победят)

как в форме, так и

«их победят»


(они потерпят поражение)

Прочитано как «неизвестно».

В первом из этих двух толкований греки победят персов, а во втором – персы победят греков.

(в будущем против мусульман)

Было исключено значение «будет побежден», и были выявлены подтверждения обоих значений.

— Однако, следует отметить, что из такого рода толкования нельзя выводить различные выводы или различные символические значения.

«Это не дело каждого, а дело мужчины.»


С приветствием и молитвами…

Ислам в вопросах и ответах

Последние вопросы

Вопрос дня