Если Коран универсален, почему все не понимают его одинаково и не подчиняются одним и тем же правилам?

Подробности вопроса


— Если Коран универсален, то как объяснить столь значительные различия в толковании, которые мы наблюдаем даже в комментариях, написанных в одно и то же время?

— Можно ли говорить о чем-то как об универсальном, когда каждый понимает это по-своему?

— Почему все не понимают одинаково и не подлежат одинаковым приговорам?

— Что понимал человек тысячу лет назад, когда говорили «Господь миров», и что понимаем мы?

— Или даже в одно и то же время мы понимаем что-то по-разному из-за некоторых правил арабского языка. Разве не было бы лучше, если бы прямо говорилось, что имеется в виду, и все понимали бы это одинаково?

— Латинский язык — самый легко переводимый на другие языки. Если бы Коран был ниспослан на латыни, все бы поняли его гораздо проще. А ведь, чтобы точно перевести арабское предложение из Корана на турецкий, нам нужно три строки. Разве не было бы лучше, если бы всё было изложено ясно, пусть даже в пятнадцати томах, но так, чтобы я, читая, полностью понимал, чего от меня требуется, и познал бы своего Создателя непосредственно?

— Или было бы здорово, если бы это было на латыни, и я мог бы легко перевести это?

— Почему, прочитав основную книгу религии, я не могу узнать обо всем и мне нужны книги, написанные людьми? Разве мне не должно было бы достаточно только этой книги?

— Кроме того, чтобы понять всё досконально, мне нужно изучить арабский язык со всеми его правилами, включая все идиомы и словоизменения, а этого не могут сделать даже сами арабы. Когда я, будучи атеистом, захочу выбрать религию, мне, возможно, понадобится двадцать лет только на изучение ислама, и, возможно, это даже не та религия, которую я ищу. То же самое относится к христианству и иудаизму — откуда мне взять время, чтобы изучить всё это?

— Я хотел бы доверять тем, кто этим занимается, но все они приводят разные толкования и объяснения того, что написано в Коране, Евангелии и Торе. Откуда мне знать, кому верить?

— Один исламский ученый совершает намаз, основываясь на Коране, а другой говорит, что в Коране нет предписания о намазе, что «салат» означает «молитва», и не совершает его. Кому мне верить?

— Оба очень хорошо знают арабский язык, и оба говорят разумные вещи, и молитва, называемая намазом, считается основой этой религии. Кого мне выбрать?

Ответ

Дорогой брат/Дорогая сестра,


— Коран допускает различные толкования.

быть в определенном стиле,

что это универсальная книга

является показателем этого. Потому что этот стиль обращается ко всем эпохам, ко всем различным уровням знаний и культуры в каждой эпохе.

Во многих аятах Корана знаниям и знатокам придается особое значение. Однако, если знающие и незнающие находятся на одном уровне понимания Корана, это значит, что знание не имеет никакой ценности. А это, в свою очередь, является заблуждением.

Значит, Коран нуждается в толковании людьми, знающими его, и нам, простым людям, нужно формировать свое мнение на основе этих толкований.


— Коран содержит все знания и объясняет всё.

Это книга. Если бы в книге, отвечающей на потребности людей до конца света, использовался стиль, понятный всем, она, возможно, была бы в сто раз больше нынешнего Корана. Потому что для людей с разным уровнем интеллекта, знаний, профессии и культуры потребовались бы отдельные выражения и объяснения.

Однако,

«иказ»

то есть, вкратце, объяснение многих истин.

Относительно чудесного аспекта Корана

является одним из важнейших критериев. Для того, чтобы выразить много смысла в немногих словах, используемые выражения должны обладать очень широким охватом. Пока что,

каждый в меру своих возможностей, исходя из одного и того же утверждения,

чтобы он понял истину и усвоил урок.



Несмотря на то, что суть остаётся той же.

Как общеизвестно, объяснение математики на разных уровнях – в начальной, средней школе и университете – с использованием различного стиля является универсальным правилом, так же естественно, что книга, преподающая различные науки и разнообразные истины, такая как Коран, учитывает уровень своих читателей.

Это обязательство, однако,

чтобы заявления были всеобъемлющими

Это требует от выражений широкого охвата, то есть умения выразить множество значений в одном лаконичном высказывании. Это, в свою очередь, приводит к тому, что из-за множественности значений в выражениях, стиль становится непонятным и сложным для понимания для некоторых.

Различные толкования, разные интерпретации.

Благодаря этому чудесному стилю Корана

является свидетелем.

— Несмотря на то, что прошло столько лет, неправильные толкования продолжают приниматься.

Мутазилиты, Хариджиты

включая, ни одним исламским ученым

«Салат»

Поскольку он признавал, что слово «дуа» означает молитву, он не отказался от намаза. Потому что способ совершения намаза был передан из поколения в поколение, начиная с пророка Мухаммеда, и является самым надежным способом совершения этого обряда, повторяемого пять раз в день.


Салат

Верно, что слово «дуа» имеет значение «молитва». Поскольку сура «аль-Фатiха», которую обязательно нужно читать во время молитвы, представляет собой молитву. Другие виды зикра и тасбиха также считаются молитвами. Однако тот, кто утверждает, что молитва состоит только из дуа, значит, не понимает Коран и пророка Мухаммеда (мир ему). Интересно, что те, кто больше всего рассматривает молитву как дуа, чаще всего являются невежественными людьми, которые не совершают молитву.

— Ни один из вопросов, поставленных естественными науками, не был решен лично им.

— в лабораториях физики, химии, астрономии

— Можем ли мы сказать, что мы приняли это после тщательного расследования? Нет!

Все наши научные убеждения основаны на доверии к специалистам, изучающим этот вопрос. Многие из нас даже не знают правил родного языка. Но мы учимся, подражая другим, и понимаем, какое слово используется для обозначения какого значения.

То же самое относится и к арабскому языку.

То же самое относится и к подражанию специалистам по толкованиям.

То же самое относится и к вере в чудеса, которые дошли до нас надежными путями, путем подражания сподвижникам, которые видели чудеса Пророка Мухаммеда (мир ему и благословение).

«Выражения в Коране уникальны, они отражают сверхчеловеческое, бесконечное знание».

Это также справедливо для утверждений сотен тысяч исламских ученых.

— Следовательно, нет необходимости всем тратить много времени на изучение арабского языка. Существует множество источников и толкований, написанных или переведенных на турецкий язык специалистами. Мы будем доверять толкователям, являющимся специалистами в своей области, так же, как мы доверяем учителю физики.


В заключение:

Вместо того чтобы искать оправдания, давайте сосредоточимся на познании истины. Ведь религия — это не шутка. Речь идёт о вечном блаженстве в раю для верующих и вечном мучении в аду для неверующих.

Для него тема Корана/религии была просто поводом для разговора, чтобы скоротать вечер.

-хаша-

не может быть предметом развлечения.

Религиозный вопрос – это не тема для разговора, чтобы сказать что-то против большинства мусульман ради славы. Последствия могут быть очень серьезными. Это может быть либо большая выгода и польза, либо большой вред и ущерб.

Следует помнить, что

«Рай не дешев, и ад не бесполезен».

Тем, кто искренне ищет правду в исламе, мы искренне советуем внимательно прочитать «Risale-i Nur Külliyatı», который является духовным и истинным толкованием Корана, написанным для людей нашего века.


С приветствием и молитвами…

Ислам в вопросах и ответах

Последние вопросы

Вопрос дня