Даже если бы была написана сура, похожая на Коран, верующие все равно бы её не приняли!

Подробности вопроса


— То есть, если бы человек написал подобное предложение в Коране, верующие бы назвали это абсурдом. Они бы не приняли это. Например, даже если бы это было выполнено в соответствии с предписаниями Корана, и все бы сочли это дозволенным, это было бы сделано через посредство пророка.

— То есть, вместо 37-го аята суры «Ахзаб»?


«О, верующие! Ваши усыновлённые дети не являются вашими настоящими детьми в глазах Аллаха. Поэтому вам дозволено вступать в брак с их жёнами».


Разве это не похоже на аят из Корана?

— То, что я сейчас рассказал, не означает, что я критикую Коран, задаваясь вопросом, почему вместо этого написано то, а не это. Я не презираю Коран. Даже если бы кто-то попытался написать похожий аят, верующие всё равно бы сказали, что это плохо, абсурдно и т.д. Пока на это смотрят с предвзятым взглядом, это всегда будет казаться абсурдным.

— Что подразумевается под «бросанием вызова», я действительно не понял, даже после моих исследований.

Ответ

Дорогой брат/Дорогая сестра,


— Вызов, брошенный Кораном,

Он основан на утверждении, что даже самая короткая сура не может быть имитирована. Это означает не просто использование похожих слов или выражение схожего смысла, а наличие стиля, который демонстрирует композицию, в которой каждый аят обращается к другим аятам.

— Как известно, слова являются оболочкой для смыслов и литературного искусства. Главное — смысл, искусство. Почему же мы, все прекрасно владеющие турецким языком, не можем написать подобное литературному шедевру, написанному на нашем родном языке? Значит, мастерство не в словах, а в знании и искусстве тех, кто умело их использует. Арабский язык обладает исключительными качествами для выражения истин Корана. В нем особенно богатый лексикон, относящийся к миру чувств и эмоций.


Однако ни один арабский писатель не смог создать произведение, подобное Корану.

Потому что в Коране есть нечто, выходящее далеко за рамки арабского языка.

Там есть святость.

Неподражаемость — вот что составляет святость. И эта неподражаемость заключена в том, что Коран — Слово Божье. Гении красноречия прекрасно осознали и даже ощутили, насладились этим смыслом. Мы же можем лишь частично понять этот смысл, приводя примеры из другой книги Бога — книги Вселенной.

Если рассматривать элементы как буквы, то это

Из элементов люди создают различные произведения.

Аллах же один и тот же.

Из элементов он создаёт человека, животное, дерево.

Именно здесь проявляется божественное искусство, божественная сила и воля, выходящие за рамки элементарных явлений.

Вот что невозможно подражать.

— Красота выражения проявляется не только в красоте его содержания, но и в использовании уникального стиля во всех отношениях, таких как выбор самых красивых слов, соответствующих месту в предложении, при передаче выражаемой истины, а также в дизайне наиболее подходящей последовательности в его отношениях с тем, что предшествует и следует за ним.

— Чтобы увидеть разницу между словом, содержащим тонкости риторики, и словом, которое их не содержит, нужно знать арабский язык.

его красноречие, его изящный язык, его поэтическое мастерство

Это нужно очень хорошо знать. Сегодня этого не знают даже сами арабы, не говоря уже о нас.

Бог даровал арабам того времени эту способность и такой богатый язык, и, поместив их в неграмотную среду, заставил их запомнить страницы славной истории, тем самым обеспечив им литературный язык, не имеющий аналогов ни в одном другом языке. Чтобы те, кто так прекрасно владел этим языком, могли своими глазами увидеть беспримерность Корана, принесённого пророком из их среды, и поверили, что это слово Божье…

— Даже само изложение этих вещей настолько сложно, что некоторые ученые говорят:


«И’каз»

Он подобен меду, его следует наслаждаться, пробуя на вкус, а не описывать словами.

они сказали.


— Абдулкахир Джурджани, Секкаки, Замахшари

такие как величайшие арабисты

«Люди не могут достичь уровня красноречия Корана».

их слова являются для нас мерилом.

Как мы принимаем тысячи фактов, установленных различными науками, доверяя специалистам в этой области, так и мы должны доверять тысячам исламских ученых, являющихся экспертами в своей области.

«Поскольку имитация чудес Корана и создание чего-либо подобного ему не под силу людям».

Мы будем доверять и их заключениям. Мы будем доверять им так же, как доверяем врачам, химикам, физикам. Мы должны им доверять, потому что мы все…

химик, физик, врач

как мы и не можем быть,

речь, изъяснение, красноречие, беглость речи

Мы также не можем быть экспертами в этой области.

— Широкий охват слов, используемых в Коране, и возможность их интерпретации в различных подходящих значениях — это также особенность, отличающая его от человеческой речи. Тысячи книг толкования (тафсира) являются тому ярким свидетельством.

-Бедиузаман Саид Нурси увидел сон незадолго до Первой мировой войны. Во сне ему явился человек, который велел ему провозгласить чудодейственность Корана.

(Пророка Мухаммеда)

и заявляет, что у чудесного характера Корана семь источников. Он описывает один из этих семи источников следующим образом:


«Первый источник: блестящий слог, возникающий одновременно из ясности изложения, изящества речи, силы композиции, красноречия смысла, новизны понятий, чистоты содержания и необычности стиля.»


(см. Слова, стр. 733)

Мы также доверяем в этом вопросе врачам и специалистам.


Для получения дополнительной информации нажмите здесь:


— И’джаз Корана и аспекты и’джаза в философии Бедиузамана Саида Нурси


С приветствием и молитвами…

Ислам в вопросах и ответах

Последние вопросы

Вопрос дня