Drogi bracie/Droga siostro,
– Na początek, pozwólcie, że powiem jedno:
Te Mszafiry są otwarte na różne odczytania, które są wykonywane lub nauczane ustnie, i są możliwe do odczytania w formie pisemnej. Ale najważniejsze tutaj nie są Mszafiry bez znaków diakrytycznych i punktów, ale przekaz ustny.
Po wprowadzeniu w masahifach systemu znaków diakrytycznych i interpunkcji, naturalnie konieczne stało się oznaczanie tych różnych odczytań zgodnie z różnymi przekazami (kija’atami).
Osoba lub uczony, który podąża za daną interpretacją, dokonuje jej zgodnie z nią. Zatem, jeśli ktoś podąża za interpretacją Asima, to on sam dokonuje jej zgodnie z interpretacją Asima. Jeśli ktoś podąża za interpretacją Warša, to on sam dokonuje jej zgodnie z jego odczytem.
Różnice te są niewielkie pod względem liczbowym. Oznacza to, że występują tylko w niektórych słowach.
Zatem zgodność lub niezgodność danego egzemplarza Koranu z 19 systemami nie ma żadnego związku z jego autentycznością.
– To samo.
Ale ta różnica w interpretacji ma charakter różnorodności i wzbogacenia. Nie ma ona charakteru sprzecznego z głównym przesłaniem Koranu.
Zatem w tym miejscu słowo występujące w danym wersecie jest odczytywane w inny sposób.
W tym przypadku stwierdzenie o niezgodności z kontekstem jest subiektywną oceną teologa, który dokonuje tłumaczenia lub interpretacji.
Z pozdrowieniami i modlitwami…
Islam w pytaniach i odpowiedziach