Er det en grammatisk feil i vers 97 i sura Al-Baqarah?

Spørsmålsdetaljer


– 2:97 Si (til jødene): Den som er fiende av Gabriel, la ham vite at det er Han som har sendt ned (Koranen) til ditt hjerte med Allahs tillatelse, som en bekreftelse av de tidligere skrifter, og som en veiledning og god nyhet for de troende.

Spørsmål:

– Skulle profeten Muhammed ikke ha sagt “Det er Han som har nedskrevet Koranen i mitt hjerte” etter at han ble fortalt “si”?

– Er det grammatiske feil i denne versen?

– Hvordan skal vi forstå dette verset?

Svar

Vår kjære bror,


Det er ingen feil i dette verset.

Koranen utnytter alle språklige stilistiske trekk på den mest effektive måte i den guddommelige teksten.

Uttrykket her er, for å si det slik, en sitasjon av Guds egne ord.

Uttrykket lyder omtrent slik:


“Forkynd eller si det jeg har sagt: Den som er fiende til Gabriel, skal vite at det er han som, med Allahs tillatelse, har sendt ned Koranen til ditt hjerte, som en bekreftelse av de tidligere skrifter, en veiledning og godt nytt for de troende.”


Med hilsen og velsignelser…

Islam i spørsmål og svar

Siste Spørsmål

Dagens Spørsmål