“하나님이 너희(너희의 조상인 아담과 하와)를 땅에서 창조하셨다( 마치 식물을 심는 것처럼)”라는 표현을 어떻게 이해해야 할까요?

답변

친애하는 형제여,



하나님께서 너희를 땅에서 싹을 틔우듯 솟아나게 하셨느니라.



(누흐, 71/17)

이 구절에 대해서는 진화론적인 해석도 있었습니다. 이 구절에서 무틀락 목적어는…

초목

쿠르투비가 표현했듯이, 그 단어는

인뱃

비록 수동태 분사 대신 쓰이는 명사이고, 즉 enbete-bitirdi (창조했다)라는 단어를 강조하기 위해 쓰인 것이지만, nebât은 터키어로 식물을 의미합니다. 따라서 이 단어가 본문에서도 같은 의미를 가진 것으로 생각하여 식물의 의미와 문장 내에서의 위치를 부여합니다.

“상태”

많은 번역에서 그렇게 간주됨

“사실, 하나님은 그들을 마치 땅에서 자라는 식물처럼 멸하셨습니다.”

어떤 것은 그렇게 해석되었고, 어떤 것은 그렇지 않았습니다.

“사실, 하나님은 너희를 흙에서 식물처럼 지으셨느니라.”

그것들에게 의미를 부여했다.

하지만 여기서 의도된 의미는 아름답고 완벽한 형태로 흙에서 아담을 창조한 것입니다. 즉, “창조”라는 표현은 비슷한 의미의 단어와 함께 사용됩니다.

엔베테

그것은 말(절의 마지막 단어)로 표현됩니다.

식물성

그러니까

인뱃

대신 사용됨

(끝내다-만들다)

“meful-i mutlak”을 의미합니다. 따라서 이 구절의 의미는 피크리 야부즈의 번역에 표시된 것과 같습니다.


“하나님이 당신들에게”

(그의 아버지, 아담)



그는 그를 창조하여 땅에서부터 존재하게 하셨습니다.”


그렇습니다. 댓글에서도 이 단어는

건설하다

이러한 의미가 부여되었습니다. 예를 들어, 타베리는 다음과 같이 해석합니다.


“하나님이 너희를 흙으로 지으시고 빚으셨느니라.”

Kurtubi는 또한 다음과 같이 말합니다:

“본문에서”

식물성

이 표현은 주어인 동사형 명사 뒤에 또 다른 동사형 명사가 오는 경우입니다. 왜냐하면

‘enbete’

동사의 원형

‘인뱃’

따라서 명사 (nebât)가 명사 동사 (inbât) 대신 사용되었습니다.

라지의 선언은 다음과 같았습니다:

“본문에서”

내가 너희에게 생명을 주리라.

그가 말하기를 기다리는 동안,

제가 여러분을 위해 식물을 키웠어요.

라고 말했습니다. 여기서 말장난은

‘인뱃’

그것은 하나님께서 가지신 속성이며, 관찰할 수 없는 상태입니다.

이어서 이 구절을 계속해서 살펴보겠습니다:


“그러면 그가 그들을 그녀에게 돌려주고 다시 쫓아낼 것이다.”


이 표현을 고려하면 이 구절의 의미를 더 잘 이해할 수 있습니다. 이 구절은 하나님의 존재와 능력을 나타낼 뿐만 아니라, 죽음 후 부활이 하나님께 얼마나 쉬운 일인지를 보여줍니다. 한 번 흙에서 여러분을 창조하신 하나님께서, 여러분이 죽어 흙으로 돌아간 후에도 다시 흙에서 여러분을 일으켜 세우실 수 있습니다. 그분에게는 의심할 여지 없이 그럴 능력이 있습니다.

이 구절은 바로 이러한 비교를 마음속에 새기도록 쓰여졌습니다.

인뱃


(농장에서 식탁까지)

그 단어가 선택되었습니다. 이 구절과 비슷한 구절은 다음과 같습니다.



너희를 흙에서 창조하였고, 흙으로 돌아가게 할 것이며, 흙에서 다시 너희를 불러낼 것이다.





“우리가 너희를 땅에서 지었고, 너희를 땅으로 돌리고, 너희를 땅에서 다시 일으켜 세울 것이다.”



(타하, 20/55)

그것은 한 구절입니다.

보시다시피, 이 구절과 17절의 차이점은 그중 하나가 창조의 의미를 지니고 있다는 것입니다.

엔베테

반면에 그 단어의 다른 의미는

할락나

그것은 바로 말씀의 사용입니다. 두 구절 모두 같은 목적으로 제시되었습니다.

성모 마리아의 아름다운 창조를 표현하기 위해 묘사되었습니다.



“그는 그것을 창조하고 놀랍도록 훌륭하게 만들어냈으며, 그것을 성장시켰습니다.”

(믿음이 있는 자의 끝은 행복한 끝이다)


(알-임란, 3/37)

절에서

식물

그 단어는 식물을 의미하지 않습니다.

“성장 / 육성”

분명히 의미하는 바와 같이

(왜냐하면 마리아가 식물처럼 길러지거나, 재배되거나, 식물에서 인간으로 변신한 것이 아니라는 것은 분명하기 때문입니다!)

71/17절에 나오는 노아의 경우도 마찬가지입니다.


요약하자면,


“엔베테”

그것은 또한 창조라는 의미로 사용되는 단어 중 하나입니다.


인사말과 축복을 전하며…

이슬람교에 대한 질문과 답변

최신 질문

오늘의 질문