– 이븐 카를둔은 그의 사회와 국가 이론에 관한 책(오크타이 우이군 교수)에서 이 두 가지 서술을 그의 가족 연대 이론을 뒷받침하는 근거로 사용합니다. 이처럼 인용된 말에 대한 전승 경로나 출처가 있을까요? 하디스 책이나 하야투스-사하베(Sahabe의 삶)에서 그러한 정보를 찾지 못했습니다.
무함마드의 말을 인용합니다 (하디스):
그 문장은 다음과 같습니다. “하나님은 자신의 예언자를 오직 자신의 신앙을 보호하고 전파할 힘을 가진 국가에만 보내셨다.”
같은 맥락에서 아부 바크르의 말도 주목할 만합니다.
“아랍인들은 이 종교를 받아들였지만, 그것은 오직 쿠라이시 족 때문이었고, 쿠라이시 족 때문에 그랬던 것입니다.”
친애하는 형제여,
“
신은 자신의 종교를 보호하고 전파할 수 있는 힘을 가진 부족에게만 자신의 예언자를 보냈습니다.
그런 의미를 가진 하디스 서술은 찾을 수 없었습니다.
– 질문에 언급된 단어
“
아랍인들은 이 종교를 받아들였지만, 그것은 오직 쿠라이시 족 때문이었고, 쿠라이시 족을 사랑해서 그랬던 것입니다.
…형식으로 번역하는 것은, 우리의 의견으로는,
틀렸습니다.
진실은 다음과 같습니다:
“아랍인들은 쿠레이시 족 출신입니다.”
(하셈의 자손들)
그는 누구에게도 복종하지 않는다 / 굴복하지 않는다 / 그들을 리더로 인정하지 않는다.”
사실, 아부 바크르의 이와 관련된 말씀은
“이맘들은 쿠라이시 족 출신이다”
그것은 하디스를 뒷받침하는 데 사용되었습니다.
– 티르미지에 나오는 하디스는 다음과 같습니다:
요셉이 왕에게 가기 전에.
“왜 여자들은 자기 손을 자르는 걸까요?”
“…(중략)”이라는 구절에 관하여, 예언자(그에게 평화가 있기를)는 다음과 같이 말씀하셨습니다:
“하나님이 롯에게 자비를 베푸시기를! 그는 실로 큰 권세를 누렸지만, 그럼에도 불구하고…”
“적어도 내가 그들을 도울 힘이 있었으면 좋았을 텐데, 아니면 나를 든든히 지지해 줄 사람이 있었으면 좋았을 텐데.”
라고 말했습니다. 그래서 하나님은 그 후로 보낸 모든 선지자들을 그들의 민족의 정점에 보내셨습니다.
(혹은 그의 재산에)
보냈습니다.
(티르미지, 타프시르, 유스프 서라, 번호: 3116)
티르미지,
“그의 부족의 부유함 속에서”
<…> 형태의 역사적 버전이 더 진실에 가깝다고 선언했습니다.
“부”는 풍요와 보호력을 의미합니다.
그것이 의미하는 바를 표현했다.
(티르미지, 달 참조)
인사말과 축복을 전하며…
이슬람교에 대한 질문과 답변