親愛なる兄弟よ、
ある男性が、結婚できる可能性のある外国の女性と。
女性が、父親、兄弟、叔父など、近親者とみなされる男性以外の男性と握手することは、許されないと考えられています。この点において、預言者ムハンマド(peace be upon him)の行動が、私たちにとって揺るぎない基準となっています。預言者ムハンマド(peace be upon him)は、彼に忠誠を誓うために来た女性のサハバたちに、次のように言われました。
「私は女性と握手しません。私が100人の女性に言う言葉は、1人の女性に言う言葉と同じです。」
1
ハズレティ・アーイシェ(ラ)は、預言者ムハンマド(サ)の姿について次のように伝えています。
「預言者ムハンマド(ムハッマド)の聖なる手は、決して異性の女性の手には触れなかった。」
2
預言者の教えではこのように定められています。したがって、仕事場や家庭関係、あるいは儀式などにおいて、男性が異性の女性と、あるいは女性が異性の男性と握手することは、許されていません。また、それは必要不可欠なことでもありません。
預言者ムハンマド(ムハンマド)が女性のサハバたちと話し、彼らの質問に答え、苦情を聞き、彼らの必要や要求に応えたことについてです。一例として、次のハディースを引用しましょう。
アムル・ビン・シュアイブが伝えている:
ある女性が娘を連れて預言者ムハンマド(peace be upon him)のところへやってきました。娘の腕には金製のブレスレットが2つありました。預言者ムハンマド(peace be upon him)は女性に尋ねました。
「このブレスレットのジカート(イスラム教の布施)は払っているの?」
女性、
「いいえ、あげません。」
と答えた。すると、預言者ムハンマド(さっららっと)は再び尋ねた。
「では、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もしもし、もし
その女性はすぐに二つのブレスレットを外し、預言者ムハンマド(平和と祝福あれ)に差し出した。
「これらはもはやアッラーと使徒のものだ。」
と述べた。3
アブー・サイド・アル=フドリーが伝えています。ある女性が預言者ムハンマド(彼に神の平安と祝福あれ)のところへ来て、こう言いました。
「やラッスーラッラー!私たちは、あなたの教えを聞く機会がありません。いつも男性たちがあなたのそばにいて、学んでいるのです。あなたの都合の良い日に、私たちにも一日時間を取っていただき、あなたが神から啓示されたことを教えてください。」
そこで、預言者ムハンマド(さ)は、
「〇月〇日、〇〇時に〇〇場所に集まりなさい。」
彼はそう言って、ある日を雑談のためにと決めた。預言者ムハンマド(平和と祝福あれ彼に)は、約束された日に女性たちのいる場所へ行き、神から教えられたことを女性たちに語り、こう言われた。
「あなた方の女性の中で、自分の子供を三人、自分より先にあの世に送って、その子供たちが自分と地獄の間に障壁となるような者はいないだろう。」
そのうちの一人は女性だった。
「子供たちもそうでしょう?」
と尋ねた。預言者ムハンマド(さっららっと)は、それを二度繰り返して言われた。
「どちらに対してもそうである。」
と仰った。4
このハディースの解説によれば、預言者ムハンマド(peace be upon him)に相談に来た女性は
エスマー・ビント・イェジード
と伝えられている。5
『فتح الباري』に記されているところによると、アブ・ハライラは、このような出来事が別の時にも起こったこと、そして預言者ムハンマド(さ)が、
「〇〇さんの家で集まりましょう。」
と述べて、預言者ムハンマドがそこに赴き、女性たちと会話したことを伝えている。6
イブン・ハジャルは、このハディースの説明において、さらに次のような判例にも言及している。
「このハディースは、サハバの女性たちが宗教を学ぶために見せた熱意と真剣さを示すとともに、女性に宗教的な問題を教えるために特定の時間を割り当てることの妥当性を示しています。」
アブドッラー・イブン・アッバースが伝えている:
「預言者ムハンマド(ムハッマド)は、モスクで説教した後、女性たちに伝えられなかったのではないかと思い、ビラールを伴いながら男性の列から出て、女性たちのところへ行き、説教し、施しをするように命じました。その言葉はあまりにも響き渡り、女性たちは耳飾りや指輪を外して投げ始め、ビラールはそれらを自分の裾に集めていました。」
7
このハディースから導き出される法解釈を、バドルッディン・アイニーはイマーム・ナワヴィーの言葉を引用して次のように述べています。
「このハディースから、女性に説教や忠告をし、来世を思い出させ、イスラム教の教えを伝え、施しを勧めることが推奨されることが分かります。しかし、これらを行う際には、話す側も聞く側も、心を堕落させるような状況、紛争に巻き込まれる恐れ、その他同様の悪影響が起こらないように注意しなければなりません。」8
聖伝から明らかなように、預言者ムハンマド(平和あれ彼に)は、モスク内だけでなく、モスク外の場所、さらにはある女性の家で集まった女性サハバたちにイスラム教を説き、質問に答え、説明を求められた問題について説明されました。このように集団的にだけでなく、個別に、時には自分の家で、時にはモスクで、時には様々な場所で、女性サハバたちの宗教的なニーズに応える情報を提供されました。
脚注:
1 ネセイイ、バイア:18;イブン・マージ、ジハード:43。
2 ブハリー、アハクーム、49; イブン・マージ、ジハード: 43.
3 ターミジー、ザカート:12。
4 ブハリー、イティサーム:9;イルム:35。
5 Umdetü’l-Karî, 25: 48.
6 فتح الباري، 1: 158.
7 ブハリ、イリム、32。
8 8 Umdetü’l-Karî, 2:124.
ご挨拶と祈りを込めて…
質問で学ぶイスラム教