Er sú hadith sem segir að Sufyani verði drepinn við hlið miskunnarinnar að skipun Mahdi, áreiðanleg?

Upplýsingar um spurningu


– Geturðu útskýrt hadíþinn um morðið á Sufyani?

„Sömuleiðis (Naim b. Hammad) sagði frá Velid b. Müslim. Velid sagði: Ég heyrði frá Muhammed b. Ali:“

Sufyani og Kelp-ættkvíslin berjast við Mahdi í Beitül Makdis (Jerúsalem), og Sufyani verður tekinn til fanga og drepinn að skipun Mahdis við Nådeporten. Þeirra herfang og konur verða seldar á götum Damaskus.

Er til hadith sem hefur þessa merkingu? Ef svo er, hvernig ættum við að skilja hann?

Svar

Kæri bróðir/systir,

Sjá Nuaym b. Hammad, el-Fiten, 1/349/h. nr.:1008 fyrir þessar upplýsingar.

Í texta þessarar hadith-frásagnar

„Velid sagði: Ég heyrði frá Muhammed b. Ali…“

þessi orðasambönd eru ekki til staðar.


„Múhammed ibn Ali“

í staðinn

„Sögðu mér sögumenn sögur“

þar stendur. Í prentuðu útgáfunni,

„Múhameð“

Sumir fræðimenn hafa bent á að þetta sé ekki rétt, þar sem orðið er ekki nefnt.

(sjá al-ʿUrful-wardī fī aḫbār al-Mahdī, bls. 6)

Þar með

„fræðimaður í hadith-fræðum / hadith-sérfræðingur“

eins og það gæti hafa verið ætlað,

„Einhver sem ég talaði við sagði mér að“

Það gæti líka verið átt við merkingu í þessum stíl.

Í því tilfelli

„fréttamaður“

orðið,

„fræðimaður í hadith-fræðum“

Þetta orð var sérstaklega valið vegna þess sem það gefur til kynna.

Í þessu skjali

„fréttamaður“

hvað sem merking orðsins er, þetta skjal

Það er bæði ósatt og veikt vegna þess að það inniheldur óþekktan sögumann.

Reyndar hefur Dr. Abu Suhayb Khalid al-Hayik einnig bent á að það sé óþekktur sögumaður í heimildarkeðju þessarar frásagnar og að hadithinn (vegna óskýrleika í textanum)

„münker“

hefur upplýst að.

(sjá Daru’l-hadisi’d-diyaiye)

eftir Suyuti

„al-Havi“

í verkinu sem ber heitið, staðurinn þar sem Süfyani var drepinn

„Náð“

„ekki,“

„Rahbet“

er skráð sem.

(sjá 2/86)


Með kveðju og bæn…

Íslam í spurningum og svörum

Nýjustu Spurningar

Dagsins Spurning