Er hadíþið um að minnast dauðans áreiðanlegt?

Upplýsingar um spurningu

Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum.

Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum (þ.e. dauðans) í ríkum mæli.

Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum.

Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum (þ.e. dauðans) í ríkum mæli.


– Og hver er eða hverjir eru réttir upprunalegir textar þessa hadith, sem er sagður frá Tirmizi, Nesai og mörgum öðrum fræðimönnum, og sem ég kannski hef ekki séð í öðrum útgáfum?

– Imam nokkur sagði mér að merking textanna sem ég skrifaði hér að ofan væri sú sama og að þessar mismunandi skrifmátar stafa af frásögnum. Er það rétt?

– Þar að auki, útgáfan í Riyâzü’s Sâlihîn (útgáfa Diyanet) sem er skrifuð í 4. grein er tekin úr Tirmizi og þar er hún sögð vera góð (hasen) hadith, en í sumum öðrum heimildum sem ég hef séð er 4. grein einnig sögð vera áreiðanleg (sahih)?

– Ég væri mjög þakksamur ef þú gætir hjálpað mér að leysa þessa óvissu.

Svar

Kæri bróðir/systir,


Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum.


Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum (þ.e. dauðans) í ríkum mæli.


Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum.


Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum (þ.e. dauðans) í ríkum mæli.

– Það er mjög líklegt að þessi mismunandi skrifmáti eigi rætur að rekja til frásagnara.

– Hins vegar er það einnig mögulegt að spámaðurinn Múhameð (friður sé með honum) hafi tjáð sömu sannleikann á mismunandi hátt á mismunandi tímum.

– Mismunurinn í þessum hadith-um stafar af tveimur orðum.

Einn:

Hadim og Hazim

, en hinn er,

Með áminningu og án áminningar…

– Í Tirmizi

Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum.

hefur komið í forminu. Tirmizi, fyrir þessa frásögn,

„hasen garib“

sagði hann/hún.

(H. nr.: 2307)

– Nesai hefur einnig greint frá þessu á þennan hátt.

(H. nr.: 1824)

– Dómarinn hefur einnig greint frá þessu á þennan hátt og það er

„ósvikinn“

hefur upplýst að.

(Dómari, 4/357)

– Zehebi hefur einnig staðfest þessa leiðréttingu.

(sbr)


– Hazim:

Það þýðir að skera. Það er að segja;

Minnstu oft á dauðann, sem rætir upp bragðlaukana.


– Þjónn

þýðir; eyðileggjandi. Það er að segja;

Minnist oft hins bitra dauða, sem eyðir öllum ánægjum.

Sú útgáfa sem fræðimenn hadith-fræðanna helst kjósa,

Minnist þess sem eyðir öllum ánægjum.

er í formi.

Aðrar útgáfur hafa verið taldar vera villur af hálfu sögumanna.

(sjá Mirkatu’l-Mefatih, 5/298; Tuhfetu’l-Ahvezi, 6/489)


Með kveðju og bæn…

Íslam í spurningum og svörum

Nýjustu Spurningar

Dagsins Spurning