Dragi naš brat,
“Sidre” znači “najudaljeniji” i to je relativni pridjev.
Ova riječ je imenica mjesta ili imenica s prefiksom “mi” (imenica s prefiksom “mi” označava mjesto).
kao što se i ranije dogodilo
Ova riječ ima i značenje divljenja. Seder i sederat znače zadiviti se i diviti se. Njegova derivacija (bina-i nev’) takođe izražava vrstu zadivljenosti. Zbog toga tumači…
Prenose se takve vijesti. Ove vijesti opisuju spomenuto drvo kao drvo na kojem su stvorenja poprimila svoj konačni oblik u pogledu oblika i veličine, i kao drvo posađeno na granici carstva naloga,
U jednom prenesenom izrazu se navodi da je on rekao:
da
Prema predajama, Sidre-i Münteha je drvo smješteno ispod Arša (Allakovog prijestola), čije znanje dosežu anđeli, proroci i učenjaci među stvorenjima. Ono što se nalazi iza toga je gajb (nevidljivi, tajanstveni svijet), i samo Allah zna za to.
U jednoj predaji se takođe kaže:
Kao što se vidi, sve ove riječi znače ono što riječ sama po sebi izražava.
To znači da je na stupnju na kojemu su umovi bili u nevjerovatnom čudu, do te mjere da se ne može zamisliti veći stupanj čuda, Poslanik (s.a.v.s.) ostao miran, nije se zbunio, nije izgubio sebe i vidio je ono što je vidio. Međutim, Razi i dalje prihvaća prvu navedenu hadisnu verziju kao autentičnu.
– Kamus Tercümesi, II, 385.
– Müsned, III, 164; IV, 207.
– Taberî, Zemahšerî, Râzî, Kurtubî, Bejzavî, Alûsî, tumačenje 14. i 16. ajeta sure Nejm.
Sa pozdravom i blagoslovima…
Islam kroz pitanja i odgovore