Je li u 97. ajetu Sure Bakara gramatička greška?

Detalji pitanja


– 2:97 Reci (Jevrejima): Ko je neprijatelj Džibrilu, neka zna da je on onaj koji je, uz Allahovu dozvolu, objavio Kur’an, koji potvrđuje ranije objave, i koji je za vjernike vodič i dobra vijest.

Pitanje:

– Zar ne bi trebalo da nakon rečenice “Reci” upućene našem Poslaniku, sledi rečenica “Onaj koji je objavio Kur’an u moje srce”?

– Ima li u ovom stihu gramatička greška?

– Kako bismo trebali shvatiti ovaj ajet?

Odgovor

Dragi brate/draga sestre,


U ovom stihu nema greške.

Kur’an najučinkovitije koristi sve stilističke karakteristike jezika u božanskom tekstu.

Izraz ovdje, ako se tako može reći, prenosi izravno govor samog Boga, u navodnicama.

Izjava glasi otprilike ovako:


“Prenesi ili reci ono što sam ja rekao: Ko god bude neprijatelj Džebrailu, neka zna da je on, uz Božju dozvolu, spustio Kur’an na tvoje srce, potvrđujući ranije objave, kao vodič i radosnu vijest za vjernike.”


Sa pozdravom i blagoslovima…

Islam kroz pitanja i odgovore

Najnovija Pitanja

Pitanje Dana