– Možete li mi dati informaciju o tome da onaj tko u posljednjim vremenima praktikuje sunnet dobiva nagradu jednaku nagradi sto mučenika?
Dragi brate/draga sestre,
Da, ove izjave su hadisi.
(1)
U vremenu kada bid’a i zablude prožimaju i vladaju islamskim društvom, onaj koji se drži Sunneta Senijje (Sunneta Poslanika) moći će steći nagradu sto mučenika.
Naravno, istine Kur’ana i načela Sunneta su neizdvojivi. Vrijeme u kojem su bid’eti (novotarije) uobičajeni u zajednici, kada je većina pod utjecajem novotarija i zabluda, je zaista rizično i opasno.
Što je veći rizik u nekom djelu, to je veća nagrada. U ovakvom opasnom vremenu, služiti istinama vjere, tumačenju Kurana, primjeni sunneta i oživljavanju islama je velika služba; pa čak i zahtijeva veće žrtve nego što bi ih podnio mučenik u normalnim okolnostima, kako bi se moglo postići nagrada jednaka nagradi mnogih mučenika.
Jer dok mučenik u jednom trenutku pokazuje žrtvu i daje svoj život na putu Allaha, onaj koji služi istinama vjere, Kur’anu i Sunnetu u takvoj atmosferi, može vršiti velike žrtve u svakom danu svoga života.
Dakle, što je vrijeme teže i što je više kušnja, to je veća nagrada za dobra djela. Ovaj hadis također snažno potiče na slijedanje sunnete.
Spomenuto u hadisu
privrženost
(držeći se sunneta)
riječi sadrže sljedeća značenja:
(2)
1. Trajnost je odlučnost, upornost i tvrdoglavost:
Ustrajnost, odlučnost i upornost su sadržane u značenju riječi “temessük”. U doba propadanja zajednice, pojave se oni koji, s odlučnošću i upornošću, očuvavši isti pozitivni stav, pokazuju svoju privrženost sunnetu i kuranskim propisima. Za to su spremni sve žrtvovati. Ovo značenje se nalazi u korijenu “msk” i u svim derivatima.
2. Ustrajnost je stalna:
U istrajnosti postoji i kontinuitet. Uostalom, odlučnost, upornost i postojanost zahtijevaju kontinuitet. Ako se prouče značenja glagola, u svim se ističe kontinuitet. Držati se nečega bez puštanja zahtijeva stalno držanje. Čuvati znači stalno štiti. Stoga, rad koji zahtijeva veliku nagradu, poput nagrade stotinu mučenika, zahtijeva kontinuitet, strpljenje, odlučnost, posvećenje cijelog života putu Kurana i Sunneta, koji su neizdvojivi.
3. Privrženo držanje je braniti cjelovitost:
Temessük (držanje se) ukazuje i na zauzimanje “celog”. Držati se nečega, uhvatiti ga, znači držati u rukama cijelost uhvaćenog i zadržanog. Kao uhvatiti osobu. Držati jezik za zubima znači u potpunosti ga suzdržati od govora. Govoriti malo i šutjeti malo ne računa se kao ne govoriti. Isto je i sa imsakom (suzdržavanjem), što znači odustati od jela, pića, seksualnog odnosa i suzdržati se od toga.
Stoga, pridržavanje sunetu u vremenu propadanja ummeta je pridržavanje koje se odnosi na cjelinu i ima za cilj očuvanje i održanje cjeline. To znači držati se svih aspekata islama, Kurana i suneta, ne odustajati od njih i boriti se za njihovo očuvanje. Općenito, u vremenu općeg propadanja ummeta, malo će biti onih koji će se ovim poslom baviti. A očito je da je taj posao težak. Zbog tih razloga, nagrada je i velika.
4. Upornost odražuje borbu suprotnih sila:
U korijenu riječi “msk” i u značenju “temessük” (držanje, pridržavanje) postoji uzajamna borba i otpor dviju sila. “İmsak”, “İmtisak”, “Temâsük”, “Temessük”, “Mesk” izražavaju držanje nečega, ne puštanje, ne odricanje. Ovdje je riječ o stranoj koja hrabro podnosi tešku situaciju, hvata i drži, ne pušta. Strana koja je držana, pak, nije pasivna pred nepuštanjem. I ona želi osloboditi se tog držanja, želi slobodu.
Na primjer, u korijenu msk, koji izražava zadržavanje govora, zadržavanje od govorenja, jezik želi govoriti, nastoji govoriti, ali u toj borbi podleže snazi koja ga sprječava. Sukob u korijenu msk.
“Ko god se drži mog sunneta”
, kada se razmotri u kontekstu hadisa, označava stalnu borbu i trud za očuvanje i zaštitu sunneta.
Izvori:
1. el-Bağavi, Hüseyin b. Muhammed eş-Şafi, Mesabihu’s-Sunne, I-II, Bejrut, t. I, 40, br: 130; el-Munavi, Abdurra’uf, Feyzu’l-Kadir, I-VI, Bejrut, t. VI, 261. (br: 9171-9172); Što se tiče povećanja nagrada kada se zajednica pokvari, vidi Taftazani, Mesud b. Ömer, Serhu’l-Makasıd, IV, Bejrut 1988 I, 308; el-Heytemi, Ahmed b. Hacer, es-Savaiku’l-Muhrika, Kairo 1385, str. 210.
2. el-Kamûsu’l-Muhit III, 329; el-Mu’cemu’l-Vasit str. 869; el-Mufredat, str. 469.
Sa pozdravom i blagoslovima…
Islam kroz pitanja i odgovore