Dragi brate/sestro,
„Potpuno pouzdan.“
„Onaj koji skriva nedostatke robova od anđela i duhovnih bića.“
(Sura Zumer, 39/53)
U jednom ajetu se, u prijevodu, kaže:
O robovi moji koji ste se u grijesima pretjerali (koji ste se prema sebi nepravedno ponijeli čineći grijehe), ne gubite nadu u Allahovu milost! Allah, zaista, sve grijehe oprašta. On je, doista, Onaj koji prašta i milostiv je.
(Sura Zumer, 39/53)
U ajetu se spominje ‘
nefis
‘ riječ, ‘
zât
To znači “povjereno” i obuhvaća sve organe, osjećaje, emocije, razum i srce koji su povjereni čovjeku.
U Nur Külliyatı se nalazi sljedeća rečenica:
Dragocjene alate si potrošio na najbezvrijednije stvari i tako si učinio nepravdu samome sebi.
(Riječi)
Ljudi koji svoj um opterećuju pogrešnim mislima, u srcu gaje lažne ljubavi, gledaju zabranjene stvari, lažu jezikom, ukratko, oni koji zloupotrebljavaju sve dragocjene alate i osjećaje koji su im povjereni, jesu oni koji su “prešli granicu u svojim strastima”. Ovim ajetom se ukazuje na potrebu da se ljudi čuvaju takvog rasipništva, a ako i upadnu u takvu grešku slušajući šejtana, da ne očajavaju, nego da se utječu Allahovom oprostu.
Razliku između ova dva imena, koja oba označavaju “opraštanje”, objašnjava imam Gazali na sljedeći način:
„Gaffar znači onaj koji oprašta iznova i iznova. Gafur, pak, označava onoga čije je opraštanje savršeno, onoga koji posjeduje najviši stupanj oprosta i milosti.”
Ono što rob može dobiti od ova dva imena, može se sažeti u dvije točke:
Kada čovjek počini grijeh, pokoravajući se strastima i šejtanu, treba se odmah pokajati i sjetiti se Allaha, kako ne bi pao u očaj.
Još jedna blagodat koju će vjernik dobiti od ovog imena jeste da će prikrivati greške drugih vjernika, da ih neće otkrivati drugima i da će im opraštati.
Čovjek mora biti u stanju oprostiti male greške počinjene protiv vlastitog, neznatnog dostojanstva, kako bi se usudio moliti za oprost za pobune počinjene protiv Boga, koji posjeduje beskrajno dostojanstvo i veličinu.
S pozdravom i molitvom…
Pitanja o islamu