– जब मैंने लड़के के नामों के बारे में खोजबीन की, तो मुझे “एल्यास” नाम मिला। इंटरनेट पर खोजबीन करने पर मुझे इस नाम के समान नाम मिले, लेकिन मुझे यह नहीं पता चला कि क्या उनमें कोई संबंध है। साथ ही मुझे इस नाम का सही अर्थ, मूल और क्या यह हमारे धर्म के अनुकूल है, यह नहीं पता चला। इसलिए मैं आपसे कुछ सवाल पूछना चाहता हूँ:
– क्या हमारे धर्म में “एल्यास” नाम रखने में कोई आपत्ति है?
– मैंने इंटरनेट पर “एल्यास” नाम के समान नाम जैसे “इल्यास” या “एल्येसा” देखे हैं। क्या इन नामों में कोई संबंध है?
– “एल्यास” नाम का क्या अर्थ है?
हमारे प्रिय भाई,
माता-पिता की जिम्मेदारियों में से एक यह भी है कि वे अपने बच्चे का नाम सुंदर रखें। इस बारे में पैगंबर मुहम्मद (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ने फरमाया है:
“तुम्हें कयामत के दिन तुम्हारे अपने नामों और तुम्हारे पिताओं के नामों से पुकारा जाएगा। इसलिए अपने बच्चों के लिए अच्छे नाम रखो।”
(अबू दाऊद, अदब, 70)
नाम रखने के लिए ज़रूरी नहीं है कि वे अरबी भाषा के हों और कुरान में उनका उल्लेख हो। नाम चुनते समय ध्यान रखने योग्य बात यह है कि नाम ऐसा हो जो अस्वीकार्य न हो।
meaningful and not something that can be used by others to belittle you
एक नाम होना।
इल्यास
(अ.स.) वह पैगंबर हैं जिनका उल्लेख पुराने नियम में इल्या के नाम से किया गया है।
(द्वितीय तिथियाँ, 21/12)
यह बताया जाता है कि इस नाम को ग्रीक और लैटिन में एलियास, इथियोपियाई भाषा में एलियास के रूप में पढ़ा जाता है, और इस अंतिम उच्चारण को अरबी में इल्यास के रूप में अपनाया गया है।
यहूदी स्रोतों में बताया गया है कि एलिय्याह ने ईसा पूर्व 9वीं शताब्दी में जीवन व्यतीत किया था। एलिय्याह ने इस्राएल के राजा अहाब द्वारा सामरिया में बाअल नामक एक काल्पनिक देवता के लिए एक मंदिर के निर्माण का विरोध किया और अंधविश्वासों से संघर्ष किया।
इल्यास
(अ.स.), सूरह अल-अनआम (6/85) में उनका नाम सत्रह अन्य पैगंबरों के साथ उल्लेखित है।
“सालीह लोगों में से एक”
के रूप में जाना जाता है।
जिनके अलग-अलग उच्चारण हैं
“एलेसा”
और उसका नाम कुरान-ए-करीम में है।
(अल-अनआम 6/86; साद 38/48)
यह एक पैगंबर के नाम के रूप में उल्लेखित है।
इसलिए
इल्यास, इल्यास और इल्यासा, लड़के के लिए नाम
के रूप में रखा जा सकता है।
एलीसा शब्द का अर्थ:
1.
भाषा विशेषज्ञों में से अल-जौहरी के अनुसार, यह नाम एक विदेशी शब्द है। इस नाम की मूल रूप से यसे है, और इसे अरबी में विदेशी मूल के शब्दों में बिना किसी समानता के, उसके आगे अल उपसर्ग लगाकर बनाया गया है।
(देखें: अल-जव्हरी, वीएसए का अनुच्छेद)
2.
इस शब्द का
अन्यथा
कुछ विद्वानों ने यह भी कहा है कि इसे इस तरह भी पढ़ा जा सकता है, और उन्होंने यह भी संकेत दिया है कि यह एक अरबी शब्द हो सकता है।
(इब्न मंजुर, वसा’ मद)
इन आयतों में, जहाँ इस नाम का उल्लेख किया गया है, विशेष रूप से एलियास नाम के अर्थ का संकेत देने वाला कोई संकेत नहीं है, लेकिन आयतों के सार में निहित श्रेष्ठता/गुण और अच्छाई की अवधारणाओं के माध्यम से; उसका
एक विशाल व्यक्तित्व
यह अनुमान लगाना संभव है कि उसके पास यह है।
विशेष रूप से दोनों आयतों में
एलीसा
उसका नाम पैगंबर इस्माइल के ठीक बाद में होना,
“अलीफ, लामा, सीन, आइन, या”
जैसा कि अक्षरों में समानता के कारण यह एक मौखिक समानांतरता का संकेत है, वैसे ही अर्थ के संदर्भ में यह एक नाम है,
जिस प्रकार इस्माइल का अर्थ है ईश्वर द्वारा स्वीकार की गई प्रार्थना, उसी प्रकार वह एक ऐसा व्यक्ति है जो भक्ति के व्यापक क्षेत्र में अपनी उपस्थिति दर्ज कराता है।
इसे भी एक संकेत माना जा सकता है।
3.
एलीसा,
पुरानी वाचा में
एलीशा
जिसका नाम इब्रानी भाषा में एक पैगंबर के नाम से मिलता है।
“ईश्वर ही मेरा उद्धारकर्ता है।”
जिसका अर्थ है
एलीशा
यह शब्द ग्रीक में एलिसियोस और लैटिन में एलिसियस के रूप में प्रयुक्त हुआ है।
(टीडीवी इस्लामिक एनसाइक्लोपीडिया, एलियास मद।)
सलाम और दुआ के साथ…
इस्लाम धर्म के बारे में प्रश्नोत्तर