–
(Ακόμα κι αν οι γονείς αυτού που διαβάζει το Κοράνι είναι άπιστοι, η τιμωρία τους θα ελαφρυνθεί.)
[Εγρήγορση των αμελών]
–
(Αυτός που σηκώνει με σεβασμό από το έδαφος ένα χαρτί με γραμμένη την Μπασμάλα, για να μην πατηθεί, καταγράφεται ανάμεσα στους δίκαιους. Ακόμα κι αν οι γονείς του είναι άπιστοι, η τιμωρία τους θα ελαφρυνθεί.)
[Ι. Σουγιούτι]
– Στις παραπάνω παραδόσεις του Προφήτη αναφέρεται ότι ακόμα και αν οι γονείς είναι άπιστοι, οι πράξεις του παιδιού φτάνουν σε αυτούς. Ωστόσο, για να φτάσουν οι αμοιβές των πράξεων σε κάποιον μετά θάνατον, πρέπει να πεθάνει πιστός. Παρακαλώ, εξηγήστε το.
Αγαπητέ αδελφέ/αγαπητή αδελφή,
«Ακόμη και αν οι γονείς αυτού που διαβάζει το Κοράνι είναι άπιστοι, η τιμωρία τους θα ελαφρυνθεί.»
η πηγή της αφήγησης
“Τενμπίχ αλ-Γκαφιλίν”
Δεν είναι πηγή χαντίθ. Είναι ένα βιβλίο κηρυγμάτων που περιέχει τόσο έγκυρες όσο και αναξιόπιστες πληροφορίες.
«Εκείνος που σηκώνει με σεβασμό από το έδαφος ένα χαρτί με γραμμένη την «μπασμάλα» (το όνομα του Θεού), για να μην πατηθεί, καταγράφεται ανάμεσα στους δίκαιους. Ακόμα κι αν οι γονείς του είναι άπιστοι, η τιμωρία τους θα ελαφρυνθεί.»
Η αφήγηση με αυτήν την έννοια έχει καταγραφεί επίσης από τους Αμπού Σέιχ και Ταμπεράνι.
(βλ. Ακλουνί, 2/298)
Αυτή η αφήγηση είναι μυθεύμα / κατασκευασμένη.
(βλ. Ιμπν αλ-Τζουέζι, αλ-Μαβντουάτ, 1/226; αλ-Εμπανί, Σιλσιλέτουλ-αχάδις αλ-νταϊφέτι βε αλ-Μαβντουάτ, 1/438)
Ο Σουγιούτι αναφέρει την ίδια αφήγηση.
«Ελ-Λεαλή’λ-Μασνούατ φιλ-Αχαντίσι’λ-Μεβδούατ»
το αναφέρει στο έργο του και σημειώνει ότι η αφήγηση δεν είναι αξιόπιστη, καθώς αναφέρει την ύπαρξη μερικών ατόμων που δεν ήταν αξιόπιστοι κατά το έτος εκείνο.
(βλ. 1/184)
Και αυτό το έργο
-όπως υποδηλώνει το όνομά του-
θέμα / κατασκεύασμα
…γράφτηκε για να παρουσιάσει τις παραδόσεις…
Με χαιρετισμούς και ευχές…
Ισλάμ μέσα από ερωτήσεις