– Μπορείτε να εξηγήσετε τις φράσεις “να διηγηθεί τις ειδήσεις της” από το 4ο εδάφιο της Σούρας Αλ-Ζιλζάλ και “να αποκαλυφθεί στη γη” από το 5ο εδάφιο;
Αγαπητέ αδελφέ/αγαπητή αδελφή,
Η μετάφραση του Σουρέ Ζιλζάλ:
Εν ονόματι του Αλλάχ, του Ελεήμονος και του Φιλανθρώπου…
1. Όταν η γη κλονιστεί από τον τρομερό σεισμό·
2. Και όταν η γη βγάλει τα βάρη της·
3. Και ο άνθρωπος, όταν είπε: “Τι συμβαίνει εδώ;!”
4-5. 0 ημέρες, ο τόπος αφηγείται όλα τα νέα, όπως του τα αποκάλυψε ο Κύριός του.
6. Και οι άνθρωποι θα βγουν από τα μέρη τους σε διάφορες ομάδες, για να τους φανερωθούν τα έργα τους.
7. Όποιος κάνει καλό, έστω και ελάχιστο, θα ανταμειφθεί.
8. Και όποιος κάνει κακό, έστω και όσο ένα ατομικό βάρος, θα δει την ανταμοιβή του.
Ερμηνεία του Σουρέ:
1-5.
Περιγράφεται πόσο τρομερή θα είναι η ημέρα της Αποκάλυψης και τι θα συμβεί τότε, τονίζοντας την ανάγκη των ανθρώπων να προετοιμαστούν γι’ αυτήν. Όπως προκύπτει και από άλλους στίχους, την ημέρα που θα έρθει η Αποκάλυψη, με το πρώτο φύσημα του Σουρ, θα προκληθούν ισχυροί σεισμοί στη γη, τα βουνά θα ξεριζωθούν και θα διαλυθούν, και τίποτα δεν θα μείνει όρθιο στη γη.
(πρβλ. Σπήλαιο 18/47; Τάχα 20/101-107)
Διότι
“Ο σεισμός της Αποκάλυψης είναι πράγματι ένα πολύ μεγάλο γεγονός.”
(Χατζ 22/1)
Η φράση “να βγάλει τα βάρη της γης” στο 2ο εδάφιο έχει ερμηνευτεί με διάφορους τρόπους:
α)
Να φέρει στο φως τους θησαυρούς που κρύβει μέσα του.
β)
Η ανάσταση των νεκρών από τους τάφους και η έξοδός τους.
γ)
Η εκροή ορυκτών, αερίων και λάβας από το υπέδαφος.
Οι ερμηνευτές είπαν ότι το γεγονός της εκτίναξης των βαρών της γης θα συμβεί με το δεύτερο φύσημα του Σουρ. Ο άνθρωπος που βλέπει αυτά τα τρομακτικά γεγονότα που συμβαίνουν στη γη,
“Τι συμβαίνει εδώ!”
εκφράζοντας τον φόβο και την έκπληξή του. Διότι ποτέ πριν δεν είχε παρατηρηθεί σεισμός τέτοιας σφοδρότητας.
«Εκείνη την ημέρα η γη θα διηγηθεί όλα τα νέα της, όπως ο Κύριός της της τα αποκάλυψε.»
Τα εδάφια 4-5, που αναφέρονται παραπάνω, έχουν ερμηνευθεί κυρίως με τρεις τρόπους:
α)
Ο Θεός δίνει στη γη μια ικανότητα ομιλίας και αφήγησης, και αυτή περιγράφει με σαφήνεια ό,τι συμβαίνει πάνω της και ποιος τι κάνει. Πράγματι, σε ένα χαντίθ αναφέρεται ότι την ημέρα της κρίσης η γη θα μιλήσει.
(Ιμπν Μάτζα, “Ζουχντ”, 31)
β)
Εκείνη την ημέρα, σύμφωνα με το θέλημα του Θεού, η γη θα αποκαλύψει όλα όσα έγιναν πάνω της, σαν να τα απαριθμεί ένα προς ένα.
γ)
Ο τόπος, με εκείνον τον μεγάλο σεισμό, σαν να αναγγέλλει το τέλος του κόσμου και την έλευση της μεταθανάτιας ζωής.
(Ραζή, XXXII, 59)
Στην ουσία, το σημαντικό δεν είναι αν η γη θα μιλήσει κυριολεκτικά, αλλά το ότι η επίγεια ζωή θα τελειώσει και ό,τι έχει κάνει ο καθένας θα αποκαλυφθεί ξεκάθαρα, και τίποτα πια δε θα μείνει κρυφό. Ο σκοπός του στίχου είναι να ωθήσει τους ανθρώπους να ζήσουν μια ζωή που θα τους επιτρέψει να πουν καλά λόγια για τη γη εκείνη την ημέρα, λαμβάνοντας υπόψη αυτή την αλήθεια.
6.
“Σε διαφορετικές ομάδες”
που μεταφράζουμε ως
“εξοπλισμός”
στη λέξη,
α)
Όλοι θα αναστηθούν από τους τάφους τους και θα κατευθυνθούν προς τον τόπο της Ανάστασης, με καλή ή κακή κατάσταση, με όμορφη ή άσχημη εμφάνιση, ανάλογα με τις πράξεις τους στον κόσμο.
β)
Η δημιουργία διαφορετικών ομάδων ανθρώπων με βάση τις πεποιθήσεις και τις πράξεις τους.
γ)
Έχουν δοθεί διάφορες ερμηνείες, όπως το να βγαίνουν από διάφορες περιοχές της γης και να προχωρούν κατά ομάδες προς το μέρος της συνάθροισης.
(Ραζή, XXXII, 60; Ελμαλή, IX, 6012)
Είναι επίσης δυνατόν να θεωρήσουμε ότι το στίχο αυτός περιέχει όλες αυτές τις έννοιες. Αυτό που θέλει να τονίσει είναι ότι η κατάσταση, η μοίρα και η θέση του κάθε ανθρώπου στη μεταθανάτια ζωή, από τη στιγμή που βγαίνει από τον τάφο του, καθορίζεται από τις επιλογές, τις πεποιθήσεις και τον τρόπο ζωής του σε αυτόν τον κόσμο. Επομένως, αυτή η περιγραφή υπογραμμίζει την ύπαρξη της αναπαλλοτρίωτης ατομικής ευθύνης του κάθε ανθρώπου.
7-8.
Αυτές οι στίχοι, που δηλώνουν ότι ο καθένας τελικά θα λάβει την ανταμοιβή των πράξεών του, θεωρούνται σοφά λόγια (cevâmi’I-kelim) επειδή εκφράζουν μια αλήθεια που μοιράζεται όλη η ανθρωπότητα. Πράγματι, ο Προφήτης Μωάμεθ χαρακτήρισε αυτούς τους στίχους ως μια μοναδική έκφραση με την περιεκτική τους έννοια.
(Μπουχάρι, “Σουρμπ”, 12; “Τεφσίρ”, 99)
Τα εδάφια αναφέρουν ότι ούτε το παραμικρό καλό ή κακό που γίνεται στον κόσμο δεν θα χαθεί, αλλά θα λογοδοτηθεί την Ημέρα της Κρίσης και θα ανταμειφθεί με αμοιβή ή τιμωρία. (πρβλ. Κεχφ 18/49; Ενμπιγιά 21/47)
Ο Προφήτης Μωάμεθ επίσης.
«Προφυλαχθείτε από τη φωτιά, έστω και με μισό χουρμά ή με μια καλή κουβέντα.»
(Μπουχάρι, “Εντέμπ”, 34, “Ζακάτ”, 10, “Τεβχίντ”, 36)
Με την εντολή του, τόνισε ότι ακόμη και η παραμικρή καλοσύνη που κάνει κάποιος με καλή πρόθεση και αγάπη για τον άνθρωπο, περιμένοντας την ανταμοιβή από τον Θεό, μπορεί να τον προστατεύσει από τη φωτιά στην άλλη ζωή, και ότι κάθε άνθρωπος πρέπει να κάνει καλές πράξεις ανάλογα με τις δυνατότητές του, και ότι η καλοσύνη, ακόμη και αν είναι λίγη, δεν πρέπει να υποτιμάται, εφόσον πληροί τις προαναφερθείσες προϋποθέσεις.
(βλ. Ερμηνεία της Διεύθυνσης Θρησκευτικών Υποθέσεων, Ο Δρόμος του Κορανίου: V/616-617.)
Με χαιρετισμούς και ευχές…
Ισλάμ μέσα από ερωτήσεις