Onko sanonta ”Vanhat ja uudet taatelit tulisi syödä yhdessä, sillä se suututtaa paholaista” hadith?

Kysymyksen tiedot


Onko olemassa hadith, joka kääntyy suomeksi näin: ”Vanhat ja uudet taatelit tulisi syödä yhdessä, sillä se suututtaa paholaista.” (Ibn-i Mace)? Jos on, mikä on sen oikea muoto ja onko se luotettava?

Vastaus

Arvoisa veljemme,

Aiheeseen liittyvä hadith-kertomus on seuraava:



”Ikä”

(belh)

kuivaa taatelit

(ihottuma)

Syö sen kanssa. Vanha uusi.

(tuore)



Syökää sitä, mitä on. Sillä kun paholainen sen näkee, hän vihastuu ja sanoo: ”Ihminen eli niin kauan kuin hän söi vanhaa ja uutta yhdessä.”



(Ibn Mājah, Etimä, 40, nro 3330; Kenzü’l-ummāl, X, 28198)

Tämän hadith-kertomuksen senedissä (lähteiden ketjussa) esiintyvän Abu Zükeyr Yahya b. Muhammed b. Kaysin

heikko

on ilmoitettu.

(ks. Ahmed b. Ebû Bekir el-Bûsîrî, Misbahu’z-zücace fî zevâʾidi İbn Mace, Etıme, 28, nro: 1155)


Terveisin ja rukouksin…

Kysymyksiä islamista

Latest Questions

Question of the Day