为什么在贝达维的《古兰经》注释中,尤努斯章第99节不应该被理解为强制性的?

问题详情


“如果你的主愿意,地上所有的人都会信教。”

– 如果真主愿意,地上所有的人都会皈依伊斯兰教,没有人会对此有异议。这节经文是反对穆尔太齐赖派的证据,因为它表明真主并不希望所有的人都信教。真主希望他们信教的人,无疑会信教。将经文中的“愿意”解释为“并非强迫所有人信教”,这与经文的字面意思相悖。

答案

尊敬的兄弟/姐妹,

卡迪·贝达维经注的阿拉伯语版本

“不应理解为强制性的”

我们没有找到任何具有这种含义的表达方式。

相关地点,

“反问句”

上述内容及后续表达的要点总结如下:


“难道你要强迫人们信教吗?”, “违背真主的意愿去做事是不可能的。”

不应理解为先知穆罕默德(愿主福安之)曾试图强迫他人。此事表明,先知穆罕默德(愿主福安之)非常渴望人们皈依伊斯兰教。正如另一节经文中提到的那样,

“你几乎要为他们不信道而自寻死路了。”


(参见《古兰经》第18章第6节)

先知穆罕默德(愿主福安之)也曾受到类似的警告,正如本节经文中所述。

问题中提到的“经文中的祈求”

“他并没有强迫所有人信教”

“以……的方式解读,违背了经文的字面意思。”这种说法有些过分,因为……

“所有人”

强调的是,这取决于真主的意愿。也就是说,如果真主愿意,所有的人都会信教。在对先知穆罕默德(愿主福安之)的讲话中,

“所有人”

不是表达,而是孤独

“Nas = 人们”

有这样的说法。先知穆罕默德(愿主福安之)——

除非真主意愿如此

– 它甚至无法强迫一个人,更别说所有人了。作为人,每个人都可以强迫其他人,但是

除非真主意欲如此,否则这种强迫不会有任何结果。


致以问候和祈祷……

伊斯兰教问答

最新问题

今日问题