– 在解释这节经文时,有说法称,他们诽谤先知,因为他们看到先知在听取犹太人和基督徒的意见时,便捏造了一些谎言。(艾勒马勒,相关经文的注释)
– 那么,先知穆罕默德(愿主福安之)倾听这些的目的是什么呢?
尊敬的兄弟/姐妹,
a)
事实上,艾勒马勒里从不同的经注中收集到的这些信息提到了先知穆罕默德(愿主福安之)。
“他会和所有人交谈”
这种解读是错误的。因为此事在《古兰经》中没有详细记载,所以人们对此知之甚少,因此才出现了各种各样的说法。
所以说,在埃尔马勒也一样。
“miş, miş”
通过使用“据称”等词语,表明相关信息并不确定。
b)
经文的表达中也提到了一个人:
“我们(指真主)确已使他们(指犹太人)知道,先知(指穆罕默德)是……”
“肯定有人教他!”
我们很清楚他们所说的话。他们偏离真理,转向他们所猜测的那个人,而那个人所说的语言是一种外语,然而这部《古兰经》却是用清晰的阿拉伯语表达的。
看来,多神论者在寻找否认真理的借口时,想到了一个基督教奴隶,他们曾看到先知(愿主福安之)与他交谈过几次,于是便开始散布谣言。
c)
像《古兰经》这样包含着关于今世和来世的成千上万真理的书,有可能在几分钟或几小时内就学会吗?
– 先知穆罕默德(愿主福安之)手持《古兰经》,向所有基督教和犹太教神职人员发出挑战,难道仅仅将其归咎于一位来自圣经民族的可怜奴隶,不是对所有智慧的轻蔑吗?
– 先知穆罕默德(愿主福安之)作为一个人,难道不能与另一个人交谈吗?难道不能倾听对方的谈话吗?说《古兰经》这样一部知识宝库是这次谈话的产物,这符合任何有一点点理性的人吗?
d)
如果这个人真的拥有如此渊博的知识,他本可以成为世界上最著名、最富有、最受尊敬的人,但他却把所有这些知识都传授给了先知穆罕默德(愿主福安之),而自己仍然从事铁匠工作,这又该如何解释呢?
e)
《古兰经》中提到他们
“师从某人”
它以非常简洁的方式驳斥了这一说法:
“我发誓,我们这些不信道的人……”
“有人在教穆罕默德读古兰经。”
我们知道他们说了什么。
(The Word/The Quran)
他们说这是某人的话,而那人的语言是外语。然而,这部《古兰经》却是明白易懂的阿拉伯语。
(蜜蜂章,16/103)
阿拉伯最著名的演说家、作家和诗人——
阿拉伯语修辞和口语艺术
– 将一本像《古兰经》这样具有挑战性的书归功于一个甚至不懂阿拉伯语、身为奴隶的铁匠,这充分说明了否认者们所陷入的绝望境地。
(参见拉齐、贝达维、伊本·凯西尔的相关章节)
f)
“你说:‘他(指《古兰经》)是由全知天上地下一切秘密的真主降示的。他确是至赦的,至慈的。’”
(Furkan, 25/6)
经文中强调,古兰经中的信息是由真主所启示的,真主是全知全能的,他的知识涵盖了天地间的一切。
如今,人们普遍认为,许多关于宇宙的科学发现所揭示的本体论真理,在《古兰经》中都有明确或暗示性的体现。将《古兰经》中体现的这种无限智慧与一个可怜奴隶的知识相提并论,既不符合良心,也不符合理性,更不符合智慧。
致以问候和祈祷……
伊斯兰教问答